Ou... posso entrar e podemos conhecer-nos, fora do ambiente de trabalho. | Open Subtitles | أو .. أستطيع الدخول ، والتعرف ببعضنا البعض خارج العمل |
Eu posso entrar e dizer vamos tornar o Romo empolgado. | TED | لذلك أستطيع الدخول للداخل والقول دعونا نجعل من رومو متحمسا. |
O Burguess não nos serve de nada. Não posso entrar no vagão por causa do guarda que inspecciona as bagagens. | Open Subtitles | أنا لن أستطيع الدخول إلى تلك المقطورة لأن الشرطي يفتح كل شيء |
Aposto que consigo entrar, se disser que sou do The New Yorker. | Open Subtitles | بالتأكيد أستطيع الدخول حالما أذكر بأني من ذا نيويوركر. |
Sim, é a porra de uma fortaleza, eu não consigo entrar sem ser convidado. | Open Subtitles | انه حصن منيع لا أستطيع الدخول إن لم أكن مدعيا |
Não consigo aceder ao registo. A base de dados pede uma palavra-chave. - Como se chama? | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول لبيانات حمولة السفن فقاعدة بيانتهم محميةً بكلمة مرور |
Eu não posso entrar lá consigo, mas poderei ficar a olhar. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الدخول معك لكنني سعيد بالمراقبة |
Eu posso entrar e sair em qualquer lado,a inglesa,a francesa...e tenho um veiculo! | Open Subtitles | أستطيع الدخول والخروج من أي مكان الأقاليم البريطانيه, الأقاليم الفرنسيه, كما أن لدى السيارات |
Não posso entrar em detalhes a respeito da investigação. | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول في تفاصيل التحقيق حاليا |
Porque não posso entrar num carro sozinho. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع الدخول والخروج من السيارة لوحدي |
Não posso entrar sem mais nem menos e brincar aos detectives. | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول إلى المركز، وبدء لعب دور المُحقق. |
Ela obtém essas ordens de restrição e eu apenas não posso entrar ali. | Open Subtitles | ،لديها أوامر منع لذا لا أستطيع الدخول إلى هناك |
Eu não posso entrar ali. Sinto-me humilhada. | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول هناك أنا أشعر بالذل , حرفياً |
Nunca me casarei com um mordomo. posso entrar? | Open Subtitles | أنا لن أتزوج كبير خدم، مطلقًا هل أستطيع الدخول ؟ |
Não posso entrar em detalhes acerca do conteúdo, nem confirmar se os mesmos eram violentos e perturbadores. | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول في المحتويات ما يمكنني قوله انهم كانوا عنفيين ومقلقين جداً |
Mas eu não posso entrar a menos que sonhes comigo. | Open Subtitles | "و لكني لن أستطيع الدخول إلا إذا حلمتِ بي". |
Quando volto, eu não consigo entrar e tu consegues? | Open Subtitles | عندما أعود، لا أستطيع الدخول وأنتِ تستطيعين؟ |
Só vamos assustá-lo. Não, não consigo entrar aí. | Open Subtitles | كلا لا لا أستطيع الدخول لهنا أريد المغادره |
Não consigo entrar. Está muito apertado. | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول تحت الملاءة، إنها ضيقة يا أمي |
- Sim. - consigo aceder à base de dados. | Open Subtitles | فأنا إذاً أستطيع الدخول لقاعدة البيانات تلك |
Não consigo aceder ao sistema. Entraste? | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول إلى النظام هل فعلت أنت ؟ |
- Por que não posso ir à Net? | Open Subtitles | -لمَ لا أستطيع الدخول إلى شبكة الإنترنت؟ |
Acesso, sim, mas não acesso ilimitado. | Open Subtitles | أستطيع الدخول أجل، ولكنه دخول مقيد |
Não tenho acesso aos dados da polícia tão depressa como vocês. | Open Subtitles | اسمعوا، لا أستطيع الدخول إلى سجلاّت الشرطة بمثل سرعتكم. |