Coronel, não posso ir consigo à casa do seu irmão. | Open Subtitles | كولونيل , لا أستطيع الذهاب معك إلى منزل أخيك |
Talvez já o tenham visto. posso ir lá buscá-lo. | Open Subtitles | لعلهم انتهوا من مشاهدته، أستطيع الذهاب إليهم واستلامه. |
Eu não posso apartar dinheiro, senão eu não posso ir. | Open Subtitles | ولكن لا أريد ان اهدر أموالي ولا أستطيع الذهاب |
Não posso ir à polícia, senão os raptores matam-na. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلي الشرطة, لأنني لو فعلت, |
Desculpa. Não posso ir . Tenho de esperar pelo Kumar. | Open Subtitles | أنا آسف لا أستطيع الذهاب يجب أن أنتظر كومار |
Eu apenas acho que não posso ir à escola. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أننى لن أستطيع الذهاب للمدرسة |
Isto significa que esta noite não posso ir ao "Hole"? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّي لا أستطيع الذهاب إلى المعبد الليلة؟ |
Pronto, bem, depois se tu adormeceres, eu posso ir ao concerto? | Open Subtitles | حسناً، وإن شعرتي بالنُعاس، حينها أستطيع الذهاب إلى الحفل الغنائي؟ |
Isto só são alguns pontos, porque não posso ir para casa? | Open Subtitles | إنها فقط بعض الغرز , لماذا لا أستطيع الذهاب للمنزل |
Sabemos que não posso ir para casa, mas não podemos de maneira nenhuma ir para a cabana hoje ou esta noite. | Open Subtitles | نعلم أني لا أستطيع الذهاب للمنزل ولكن أيضاً لا يمكننا الذهاب للكوخ في أي وقت من اليوم أو الليلة |
Sim, eu posso ir pedir o depoimento à testemunha. | Open Subtitles | نعم أستطيع الذهاب لرؤية الشاهد أحصل على بيان |
Mas não posso ir sozinha, vou esquecer para onde vou. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب خلال الأنابيب بمفردي سأنسى أينما أذهب. |
GK: Esta é uma mulher que diz "Não posso ir a Roma." | TED | غايل: هذه الفتاة التي تقول "لا أستطيع الذهاب إلى روما" حسناً. |
Não aconteceu nada. A Índia odeia-me tanto. Não posso ir. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء خطأ، إن إنديا تكرهني لذا لا أستطيع الذهاب |
- Mas eu não posso ir. Eu... - Mas claro, claro que podes ir. | Open Subtitles | ـ لكني لا أستطيع الذهاب ، أنا 0 0 ـ لماذا ، بالطبع يمكن أن تذهب |
Não posso ir à polícia. Pelo menos por agora. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى البوليس على الأقل ليس الآن |
Não posso ir ao Bairro Chinês por causa de vocês os dois. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب للحي الصيني بسببكم انتم الاثنين |
posso ir para a cama ou ainda tens mais planos para esta noite? | Open Subtitles | هل أستطيع الذهاب الى الفراش أم لديك خطط أخرى لقضاء هذه الليلة؟ |
Também posso ir para cima. | Open Subtitles | أستطيع الذهاب إلى أطراف المدينة، أيضاً أنا أسكن في أطراف المدينة. |
Há muitos sítios para onde posso ir onde acreditam em mim. | Open Subtitles | هناك أماكن عدة أستطيع الذهاب إليها يوجد بها العديد من الناس مايزالون يصدقونني |
Esquece. Não é importante. Só acho que não consigo ir. | Open Subtitles | . إنسي ذلك إنه ليس مهم أنا فقط لا أعتقد أنني أستطيع الذهاب |
Se devolvesse o dinheiro ao irmão dela, podia ir para casa, certo? | Open Subtitles | إذا أعطيت المال لأخيها أستطيع الذهاب للمنزل؟ صحيح؟ صحيح؟ |
Estou errada Robert, em querer ficar, mas não posso partir. | Open Subtitles | "أخطأت روبرت ، أخطأت لبقائي لكنني لا أستطيع الذهاب |