| Só te interessa impedir-me de recuperar aquelas sete semanas. | Open Subtitles | تهتم فقط بمنعي من أستعادة تلك الأسابيع السبعة |
| Posso lhe dizer como recuperar a sua alma, mas não vai gostar. | Open Subtitles | أستطيع أخبارك بالطريقة التي تستطيع فيها أستعادة روحك لكنها لن تعجبك |
| Quer dizer que vamos recuperar a tua caução. | Open Subtitles | مهلاً، هذا يعني يمكننا أستعادة .كفالتك من المحكمة. |
| Se ele se depara com o Sr. McGuire lá em cima, Diga-lhe que quero, as minhas colheres de volta. | Open Subtitles | اذا قابل السيد ماجواير هناك أخبره أننى أريد أستعادة ملاعقى |
| Desejaria de poder ter de volta o que eu fiz hoje e fazer-te sentir orgulhoso em vez de mim. | Open Subtitles | تمنيت أن كان بأمكاني أستعادة ما فعلته اليوم وأجعلكِ فخورةٌ بي بدلا من ذلك |
| Também tenho algumas novidades. Alguma da minha memória está de volta. | Open Subtitles | أنا أيضاً أريد أن أخبرك شئ ما لقد بدأت أستعادة بعض ذكرياتى |
| Está no laboratório agora a tentar restaurar a impressão a tinta térmica. | Open Subtitles | أنه يتابعها الآن، ويحاول أستعادة طبعات الحبر الحرارية |
| Dá-me a minha pistola. Podes devolver-me a minha pistola? | Open Subtitles | أعطيني مسدسي أيمكنني أستعادة مسدسي؟ |
| Salvar a tripulação, recuperar a nave. | Open Subtitles | إنقاذ الطاقم ، و أستعادة ما تبقى ، من السفينة |
| Lamento acabar a festa, mas pensei que estavas a tentar recuperar o anel por causa de mim. | Open Subtitles | أسفة لانهاء الحفلة ولكن ظننت أنك تحاول أستعادة الخاتم منه |
| Se conseguirmos reunir todos os objectos, podemos recuperar a mente de Deus. | Open Subtitles | إذا أستطعنا أعادة شمل الأغراض سوية فسنستطيع أستعادة العقل الربانى |
| Acho que ela te ajudou a recuperar a tua chama. | Open Subtitles | أعتقد بأنها سوف تساعدك على أستعادة روحك التائهة. |
| Se o ajudar a recuperar o comando do seu navio, quero a sua palavra de que nos leva para fora desta ilha quando levantar vela. | Open Subtitles | إذا ساعدتك في أستعادة قيادة سفينتك فهل ستوعدني، بأنك تأخذني و صديقي بعيداً عن هذه الجزيرة حينما أبحرت |
| Posso dizer-lhe como recuperar a sua alma, mas não vai gostar. | Open Subtitles | بأمكاني أخبارك كيف بأمكانك أستعادة روحك لكنها لن تعجبك |
| Mesmo se vocês dois tiverem sucesso em recuperar o disco e reiniciar o sistema, ainda temos que contra piratear o alvo para restaurar a energia. | Open Subtitles | حتى لو نجحتم كلاكما في أستعادة القرص وإعادة تمهيد النظام لا يزال يتوجب عليكم العمل من أجل مكافحة أختراق الهدف |
| Os anos 70 ligaram e pediram o bronzeado de volta. | Open Subtitles | أتصلت موضة السبعينات أنهم يريدون أستعادة أسمرار بشرتهم |
| Sim, todos os donos dos animais quiseram o dinheiro de volta. | Open Subtitles | أجل , جميع مالكي الحيوانات الأليفة يريدون أستعادة نقودهم. |
| Trazer a minha filha de volta requer mais do que amuletos. | Open Subtitles | سيتطلب أستعادة أبنتي أكثر من تعويذة لجلب الحظ. |
| Estou um pouco ansiosa por ter a minha vida verdadeira de volta. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما أتطلع الى أستعادة حياتي الحقيقية |
| Queriam as vossas armas de volta, ele trouxe as vossas armas de volta. | Open Subtitles | أنّكم أردتم أستعادة اسلحتكم، فأنه سيعيد أسلحتكم. |
| Sinto uma necessidade de trazer o passado de volta ao presente e torná-lo real. | Open Subtitles | لديّ رغبة كبيرة في أستعادة .الماضي إلى الحياة .أجعله حقيقيًا |
| Estão a tentar restaurar o acesso a Internet durante o voo nos aviões, mas alguma coisa está a bloqueá-los. | Open Subtitles | لقد كانوا يحاولون أستعادة الدخول الى أنترنيت الرحلة على الطيارة و لكن شئ ما يقوم بصدهم أنا هنا .. |
| - Pode devolver-me o B.I? | Open Subtitles | هل أستطيع أستعادة بطاقة الهوية ؟ |