ويكيبيديا

    "أسكب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entornar
        
    • servir
        
    • servir-te
        
    • sirva
        
    • derramar
        
    • derramo
        
    • entornei
        
    Fizeste-me entornar a bebida em cima das calças novas. Open Subtitles لقد جعلتني أسكب بعض المشروب على بنطالي الجديد
    Quando estiver nas nossas escolas os nossos estudantes serão tão espertos que serão capaz de programar os seus vídeos sem entornar molho a escaldar sobre mim. Open Subtitles سيكون طلابنا أكثر ذكاء، سيكونون قادرون على برمجة أجهزة الفيديو الخاصة بهم بدون أن أسكب المرق الحار على نفسي
    Nem me deixou servir a minha própria chávena de chá. Open Subtitles لم تدعني حتى أسكب كوب الشاي خاصتي
    Porque não me deixas, servir-te uma bebida mais forte? Open Subtitles -لمَ لا تسمحي لي أن أسكب لكِ مشروباً قوياً؟
    Deixa-me que te sirva uma gasosa, porque alguém chegou a outro nível ontem à noite. Open Subtitles دعني أسكب لك بعض الشمبانيا لأن أحدهم قد بلغ مستوى جديد كُليا ليلة البارحة آندي , لا أستطيع سماع هذا حاليا
    Vou querer uma cerveja horrível, cheia demais, para eu derramar a maioria. Open Subtitles سـ آخذ بيرة سيئة ممتلئة للغاية .. لدرجة أنني سـ أسكب معظمها
    E, quando eu fico nervoso, derramo coisas e tento parecer inteligente usando palavras caras como "bartinoso", e falo do quão "bartinoso" é este vinho. Open Subtitles عندما أتوتّر، أسكب الأشياء وأحاول أن أبدو ذكياً، وأستخدم مفردات كبيرة، مثل "بارتينس"
    entornei café nalguns documentos, mas apanhei-os a tempo. Open Subtitles لقد كدت أن أسكب القهوة على بعض الأوراق، ولكنني تمالكت نفسي!
    Não! Ela pode morrer porque tive o azar de entornar os comprimidos! Open Subtitles لا، قد تموت لأن حظي العاثر جعلني أسكب حبوب الفيكودين
    Se entornar alguma coisa nele já não o posso devolver. Open Subtitles سأقوم بخلع هذا الرداء, قبل أن أسكب عليه شيئاً ولا أستطيع إعادته
    Porque é que não me deixas entornar algum em cima de ti e ficamos quites? Open Subtitles لمَ لا تدعني أسكب البعض عليك عندها سنتعادل؟
    Para o trabalho, mãe? Estou sempre a entornar coisas. Open Subtitles للعمل , أمي أسكب الاشياء بشكل دائم
    Oh, é verdade. Eu tenho que entornar um pouco de água em ti, huh? Open Subtitles ذلك صحيح يجب أن أسكب عليك بعض الماء
    Talvez tenha de entornar molho no tal boné. Open Subtitles ربما علي أن أسكب بعض مرق اللحم على قبعة "راتش" تلك.
    Vou servir o chá. Começa a falar. Open Subtitles أنا سوف أسكب الشاي انتِ ابدأي بالحديث.
    Vou servir bebidas. Open Subtitles سوف أسكب لنــا زوجّ من المشروبّـات
    Lembra-te de servir pela direita. Open Subtitles فقط تذكر أسكب من اليمين
    Posso servir-te um bolso de café? Open Subtitles هل يمكنني أن أسكب لك جيباً من القهوة ؟
    Deixa-me servir-te um belo copo de sumo. Open Subtitles دعني أسكب لك كأساً من العصير
    - Deixa-me servir-te um copo. - Ok. Open Subtitles دعني أسكب لك كأساً
    Talvez me sirva de uma bela e grande bebida. Open Subtitles ربما أسكب لي كوب جميل من مضاد التجمد
    Quer que lhe sirva um copo? Open Subtitles هل تريدين مني أن أسكب لك القليل؟
    Quase me fez derramar o meu café. Open Subtitles كدت تجعلني أسكب قهوتي.
    A ver se não derramo... Open Subtitles حسناً أحاول ألا أسكب
    Não entornei a minha em cima de mim. Open Subtitles أنا لم أسكب شرابي على نفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد