Eu marcho por corredores, limpos todos os dias depois de eu passar, por zeladores habituais, mas nunca tenho a decência de honrar os seus nomes. | TED | أتمشى في الممرات التي تصبح نظيفة بعد مروري بواسطة البوابين التقليديين ولكن لم أحظى بشيمة ذكر أسمائهم من قبل |
Diariamente, todos nós aqui, construímos deuses que se tornaram excessivos e está na altura de os começarmos a derrubar e a esquecer os seus nomes. | TED | جميعنا، في كل يوم، نبني الآلهة التي قد هاجت، والآن حان الوقت لكي نهدمهم، وننسى أسمائهم. |
Mas aqueles tipos gravaram o nome deles numa secretária nova. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الرجال قد حفروا أسمائهم على منضدة جديدة |
Estavam a julgar um grupo terrorista. Não me lembro do nome deles. | Open Subtitles | جماعه إرهابيه كانت تحت المحاكمه لا أتذكر أسمائهم. |
Para além da semelhança dos nomes, não estou a perceber. | Open Subtitles | , ماعدا أسمائهم المتشابهة أنا لا أري ما ترين |
Recordo tantos doentes, Ainda tenho os nomes deles na ponta da língua, as caras deles ainda tão nítidas. | TED | أتذكر الكثير من المرضى مازالت أسمائهم رطبة على لساني ومازالت وجوههم حاضرة في مخيلتي. |
Como se chamam estes estes bons rapazes? | Open Subtitles | .ماهي أسمائهم,أسماءهؤلاء. الفتيان الجيّدون الذين تعرفيهم ؟ |
Como se chamavam? | Open Subtitles | ماذا كانت أسمائهم ؟ |
Há muito tempo que não digo os nomes delas. | Open Subtitles | لم اقل أسمائهم بصوت عال منذ فترة طويلة |
Um monte de crianças colocam seus nomes aqui. Sem brincadeira. | Open Subtitles | الكثير من الصبية ينقشون أسمائهم هنا، هذا حقيقي |
Não há nenhuma relação entre estas pessoas, além de os seus nomes começarem por certas letras do alfabeto. | Open Subtitles | لا يوجد رابط بين هؤلاء الأشخاض عدا أن أسمائهم تبدأ بأحرف أبجدية معينة |
Mancho os seus nomes, quando eles morreram pelo silêncio! | Open Subtitles | سأسود أسمائهم جميعاً .. لونشرهذا فيالكنيسة. وأنهم شنقوا لإلتزامهم الصمت |
Já sei que vai pensar mal de mim, mas não perguntei o nome deles. | Open Subtitles | أنت ستعتقد لست على الكرة، لكني أهملت للحصول على أسمائهم. |
Porque acham os idiotas que toda a gente quer ver o nome deles? | Open Subtitles | لم يعتقد البلهاء أن الجميع يريدون رؤية أسمائهم الغبية؟ |
Trataste-os durante uma semana e nem sabes o nome deles? | Open Subtitles | لقد كنت تعالج أولئك الناس الأسبوع الماضي كيف يمكنك ألا تعرف أسمائهم ؟ |
Okay, mas eu preciso dos nomes o mais rápido possível. | Open Subtitles | حسناً، لكن أحتاج إلى أسمائهم في أسرع وقت ممكن. |
É a verdade. Eu nunca quis saber dos nomes. | Open Subtitles | إنها الحقيقة أنا لم أسأل عن أسمائهم أبداً |
Os nomes deles vão ser gravados nos marcadores suspensos sobre nós. | TED | ستنقش أسمائهم على الأوسمة المعلقة فوقنا |
Vê o lado positivo, ele sabe os nomes deles. | Open Subtitles | بمجرد خيوط أقل من الدليل أنظرى الى الجانب المشرق انه يعرف أسمائهم |
Peço dinheiro adiantado e nem pergunto como se chamam. | Open Subtitles | أنا آخذُ المال مقدمًا، ولا أسألهُم حتى عن أسمائهم. |
Como se chamam? | Open Subtitles | ما هي أسمائهم ؟ |
Como se chamavam? | Open Subtitles | ماذا كانت أسمائهم ؟ |
Também ajuda se não usares os nomes delas. | Open Subtitles | وأيضا سيساعد إن لم تستعملي أسمائهم |
Tenho três ex-esposas... cujos nomes e endereços posso passar-lhe por fax, com satisfação. | Open Subtitles | لكن لدي ثلاث زوجات سابقات أسمائهم و عناوينهم يمكنني إرسالهم لك بكل سرور |