ويكيبيديا

    "أسوأ ليلة في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pior noite da
        
    • piores noites da
        
    Acho que a pior noite da sua vida, já passou, Walter. Open Subtitles ...أعتقد أن أسوأ ليلة في حياتك قد انقضت يا والتر
    Meu, deve ser a pior noite da tua vida, estou certo? Open Subtitles يا رجل، إن تلك هي أسوأ ليلة في حياتك، هل أنا محق؟
    Santa Maria mãe de Deus, esta é a pior noite da minha vida. Open Subtitles يا إلهي الرحيم، هذه حتما أسوأ ليلة في حياتي.
    - Foi a pior noite da minha vida. Onde está a Posy? Open Subtitles كانت أسوأ ليلة في حياتي - أين " بوزي " ؟
    Obrigada por me abandonares numa das piores noites da minha vida. Open Subtitles شكراً لتخليك عني فيما كانت أسوأ ليلة في حياتي
    - Isto é engraçado, eu estava a pensar, esta é a pior noite da minha vida. Open Subtitles هذا غريب، كنت أفكر أن هذه أسوأ ليلة في حياتي. أجل.
    Talvez não te lembres de mim, mas passámos a pior noite da minha vida. Open Subtitles أنا لا أعرف أن كنتِ تتذكريني لكن كان لدينا أسوأ ليلة في حياتنا معاً -أتذكرك
    Esta é a pior noite da minha vida. Open Subtitles هذه أسوأ ليلة في حياتي
    É a pior noite da minha vida Open Subtitles هذه أسوأ ليلة في حياتي
    De facto, ela estava a fazer tudo o que ela podia para ter a certeza que ela dava ao Randy a pior noite da sua vida. Open Subtitles "في الحقيقة" "كانت تقوم بأي شيء" "حتى تعطي (راندي) أسوأ ليلة في حياته"
    É a pior noite da minha vida. Open Subtitles هذه أسوأ ليلة في حياتي
    Tem sido a pior noite da minha vida. Open Subtitles وكان هذا أسوأ ليلة في حياتي.
    Damos-lhe a pior noite da vida dele. Open Subtitles لنعطه أسوأ ليلة في حياته
    Não tenho dificuldade nenhuma em lembrar-me disso. Porque foi a pior noite da minha vida. Open Subtitles ليس لديّ أيّ مشكلة في تذكّر هذا، (جون)، لأنها كونها أسوأ ليلة في حياتي.
    A pior noite da minha vida. Open Subtitles أسوأ ليلة في حياتي
    Uma das piores noites da minha vida. Open Subtitles تقريباً أسوأ ليلة في حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد