É como viver com uma rapariga, mas eles não nos roubam a maquilhagem. | Open Subtitles | هذا أشبه بالعيش مع فتاة، لكنّهم لا يسرقون أدوات التبرّج. |
É como viver no meio de veneno. | Open Subtitles | هذا أشبه بالعيش داخل مستودع سموم أهذا كلّ شيء؟ |
É quase como viver dentro dum silo de mísseis gigante. | Open Subtitles | إنه أشبه بالعيش داخل صاروخ عملاق الحجم |
Eles gostam tanto um do outro, que é como viver num filme do Tom Hanks ou da Meg Ryan. | Open Subtitles | , هما الإثنين متفهمين لبعضهم الأمر أشبه بالعيش فى فيلم " لـ " توم هانكس " و ميغ راين |
Viver com a Monica era como viver com um buraco negro. | Open Subtitles | العيش مع (مونيكا) كان أشبه بالعيش مع ثقب أسود |
É como viver como uma stripper. | Open Subtitles | -الأمرُ أشبه بالعيش مع راقصة تعرٍّ . |
É como viver com uma Doris Day putinha. | Open Subtitles | هذا أشبه بالعيش مع (دوري داي) متعهّرة |