| E vai ser isso que vou dizer ao meu filho, quando lhe explicar porque perdi o emprego. | Open Subtitles | وهذا هو ما ساخبر به إبني حينما أشرح له لم خسرَ والدهُ عمله |
| Eu tenho de falar com este homem para lhe explicar o sucedido. | Open Subtitles | من المهم أن أقابل ذلك الرجل .... لكى أشرح له ما حدث |
| Se o governador regressar tenho de lhe explicar que descobri o membro mais influente do seu conselho a conspirar com os nossos inimigos e tomámos medidas para a parar, esta é uma explicação que darei de ânimo leve. | Open Subtitles | عندما يعود الحاكم سيكون عليّ أن أشرح له كيف اكتشفت أن العضو الأكثر تأثيراً في مجلسه تتآمر مع أعدائنا وأنني اتخذت قراراً بمنعها |
| Talvez depois pudesse dar-me o nome do psicólogo para que possa explicar-lhe o que tenho observado na escola? | Open Subtitles | وربما يمكن أن تعطيني إسم ذلك الأخصائي لأن أستطيع أن أشرح له ما رأيته في المدرسة؟ |
| Tentei explicar-lhe o que devia ser feito... mas ele não ligou. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أشرح له كيف يكون الأمر, ولكنه لم يستمع |
| "O meu amigo não se riu e tive de lhe explicar a piada. | Open Subtitles | صديقي (رود) لم يضحك لذا كان علي أن أشرح له |
| Tenho de lhe explicar. | Open Subtitles | يجب أن أشرح له. |
| Hesitei em explicar-lhe o que se passava, não só devido ao meu fraco italiano, | Open Subtitles | هنا تبددت أى نية لدى فى أن أشرح له ما يجرى ... ليس فقط بسبب ضعف لغتى الأيطالية |
| Tentei explicar-lhe o melhor que pude. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أشرح له أفضل ما يمكنني |