ويكيبيديا

    "أشهر ونصف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meses e meio
        
    O Bill aguentou quatro meses e meio até ser ferido. Open Subtitles بيل بقي لمدة أربعة أشهر ونصف قبل أن يصاب
    O que o fez ficar no hospital durante três meses quando tinha 8 anos, e quatros meses e meio aos 10 anos. Open Subtitles والتي أفضت بك إلى المستشفى لتنوّم لمدة ثلاثة أشهر عندما كنت في الثامنة. وأربعة أشهر ونصف عندما كنت في العاشرة.
    Eles ficaram tão bons quanto os bebês de Taiwan que passaram os últimos 10 meses e meio ouvindo. TED فقد كانو جيدين بنفس مهارة الأطفال في تايوان وقد كنا نستمع إليهم لمدة عشرة أشهر ونصف الشهر.
    Ele pedia esmola junto a uma paragem de autocarro há uns anos, Foi acolhido e vive agora num orfanato. Ele tem vindo à escola nos últimos quatro meses e meio. TED كان يشحت عند موقف الباصات خمس سنوات مضت طرد والان يعيش في ملجأ لقد بدأ بالحضور للمدرسة منذ ٤ أشهر ونصف
    Representam um registo preciso de três meses e meio a navegar a vapor em busca de um monstro marinho. Open Subtitles ... تمثل سجل دقيق لمدة ثلاثة أشهر ونصف ... للإبحار فى المحيط الهادى للبحث عن وحش البحار
    Na verdade, para si foram quatro meses e meio. Open Subtitles في الحقيقة لقد كانت أشبه بأربعة أشهر ونصف لك
    Aos quatro meses e meio um feto humano tem uma cauda de réptil... um resquício da nossa evolução. Open Subtitles في أربعة أشهر ونصف الشهر الجنين البشري لديه ذيل الزواحف، بقايا تطورنا.
    Neste momento, só faltam 3 meses e meio para junho. Open Subtitles بهذة اللحظة لم يتبقى على شهر يونيو الا ثلاثة أشهر ونصف
    Seis meses e meio a enganar-me a mim e toda a gente, antes do melhor homem que conheci sair porta fora. Open Subtitles ستة أشهر ونصف أخرى من الكذب على نفسي والآخرين قبل أن يتفتّت أروع رجل
    Provavelmente algo tipo 3 meses e meio. Open Subtitles أكثر أو أقل ثلاثة أشهر ونصف أو شهرين ونصف
    Então vocês vão sem dúvida entender quando aceitei o papel de prefeito provisório há 8 meses e meio, eu estava apreensivo. Open Subtitles لذا بالتأكيد ستفهم عندما قبلت دور الحاكم المؤقت منذ منذ ثمانية أشهر ونصف كنت متخوف
    Passei os últimos quatro meses e meio a aprender tudo o que a Drª. Open Subtitles لقد قضيت الأربع أشهر ونصف الماضية، أتعلم كل شئ تعرفه د.
    Foi recrutada pela Garra Negra há cinco meses e meio, para ir atrás do Hank. Open Subtitles ماذا أراد تحصل عليه؟ تم تجنيده عليه من قبل مخلب الأسود منذ 5 أشهر ونصف على وجه التحديد لملاحقة هانك
    Isto levou três meses e meio. TED لقد استغرق ذلك ثلاثة أشهر ونصف.
    Já usou pouco mais de cinco meses e meio. Open Subtitles قضى منها أكثر من خمسة أشهر ونصف
    Tenho oito meses e meio para encontrar a Tanya, srta. Halliwell. Open Subtitles استغرقت ثمانية أشهر ونصف لأجد ( تانيا ) سيدة، هالوويل
    Ela terá 16 anos. Quatro meses e meio. Open Subtitles سيكون عمرها 16، أربعة أشهر ونصف.
    34 semanas... 8 meses e meio. Open Subtitles لأربعة وثلاثين أسبوعًا ثمانية أشهر ونصف
    Sim, oito meses e meio. Open Subtitles أجل 8 أشهر ونصف
    Faltam oito meses e meio. Viva. Open Subtitles باقي ثمانية أشهر ونصف مرحى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد