Talvez Deus permite que aconteçam coisas terríveis para podermos mostrar o heroísmo e a compaixão. | TED | ربما يسمح الرب أو يجيز حدوث أشياء فظيعة, حتى تظهر البطولة والرأفة. |
Ao longo dos tempos, aconteceram coisas terríveis a estas pessoas. | Open Subtitles | حسنا خلال التاريخ حدثت أشياء فظيعة لهؤلاء الناس |
Buffy, aconteceram coisas terríveis. O que andastes a fazer? | Open Subtitles | هناك أشياء فظيعة حدثت ماذا كنت تفعلين ؟ |
O Nível Um produz pessoas que fazem coisas horríveis. | TED | المرحلة الأولى تنتج الأشخاص الذين يفعلون أشياء فظيعة. |
Quando soube, há uns anos, que se achava que os escritores que tinham tido infâncias bastante infelizes tivessem êxito, comecei a pensar como poderia inventar coisas horríveis que os meus pais me tivessem feito. | TED | عندما تعلمت، بعد عدة سنوات خلت، أن الكُتّاب يتوقع أنهم عاشوا طفولة غير سعيدة من أجل أن يكونوا ناجحين، بدأت أفكر حول كيف يمكنني إبتكار أشياء فظيعة فعلها والديّ تجاهي. |
Aquele louco que disse as coisas horríveis direccionou-as para mim, não para ti. | Open Subtitles | كُلّ أولئك الناسِ المجانينِ يَقُولونَ أشياء فظيعة يُوجّهُهم لي، لَيسَ لك |
Mas existem outros factores. Estão a acontecer aqui coisas terríveis, as quais não conseguimos controlar. | Open Subtitles | لكن هناك عوامل أخرى , هناك أشياء فظيعة تحدث هنا و لا نستطيع السيطرة عليها |
Ela encasquetou na cabeça coisas terríveis que pensa que eu lhe fiz. | Open Subtitles | تعتقد أن أشياء فظيعة بطريقة ما قد سيطرت على عقلها أني قد أكون فعلتها |
As pessoas fazem coisas terríveis quando acham que ninguém as está a ver | Open Subtitles | يفعل الناس أشياء فظيعة عندما يظنون أنه لا يراهم أحد |
"coisas terríveis estão a acontecer lá fora. | Open Subtitles | في تأملات تلميذة مدرسة تبلغ من العمر 13 سنة أشياء فظيعة تحدث في الخارج |
Tenho estado a pensar na discussão que tivemos, disse coisas terríveis... | Open Subtitles | كنت أفكر بشأن الشجار , الذي كان بيننا عمّا قلته لقد قلت أشياء فظيعة |
As pessoas fazem coisas terríveis quando estão com medo. | Open Subtitles | الناس تفعل أشياء فظيعة حينما يمتلكهم الخوف. |
No entanto o resultado é incontrolável comportamento e tinha feito coisas terríveis. | Open Subtitles | إلا أن النتائج ما كانت سوى سلوك لا يمكن السيطرة عليه وفعل أشياء فظيعة |
Ela tem feito coisas terríveis às pessoas que agem. | Open Subtitles | وقالت إنها فعلت أشياء فظيعة للناس الذين يعملون صعبة. |
Se não saíres da conta, alguém pode fazer coisas terríveis com ela. | Open Subtitles | إن لم تسجل خروجك قد يقوم شخص ما بفعل أشياء فظيعة لك |
Existem muitas coisas horríveis na vida de estagiário | Open Subtitles | هناك أشياء فظيعة تواجهك عندما تكون متدرب |
A cigana disse que acontecerão coisas horríveis a quem amas. | Open Subtitles | تلكَ الغجريّة قالت أنّ هناكَ أشياء فظيعة ستحدث لكلّ من تحبّ |
Você me disse horríveis, coisas horríveis noite passada. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أشياء فظيعة .. فظيعة لي ليلة أمس |
Aparentemente, ele andava a fazer experiências nos seus pacientes com... coisas horríveis. | Open Subtitles | من الواضح أنه كان يجرب على مرضاه أشياء فظيعة |
O homem de olhos amarelos aparece-me nos sonhos, obriga-me a fazer coisas, coisas horríveis. | Open Subtitles | .الرجلذو العيونالصفراءجاءإليّ. جاء إليّ في أحلامي و طلب مني فعل أشياء ، أشياء فظيعة |
Cada vez mais pessoas contam coisas horríveis. | Open Subtitles | المزيد والمزيد من الناس التقرير أشياء فظيعة. |
Faz coisas grandes... coisas maravilhosas... ou coisas terriveis! | Open Subtitles | يفعل أشياء عظيمة أشياء رائعة أو أشياء فظيعة |