"أشياء فظيعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisas terríveis
        
    • coisas horríveis
        
    • coisas terriveis
        
    Talvez Deus permite que aconteçam coisas terríveis para podermos mostrar o heroísmo e a compaixão. TED ربما يسمح الرب أو يجيز حدوث أشياء فظيعة, حتى تظهر البطولة والرأفة.
    Ao longo dos tempos, aconteceram coisas terríveis a estas pessoas. Open Subtitles حسنا خلال التاريخ حدثت أشياء فظيعة لهؤلاء الناس
    Buffy, aconteceram coisas terríveis. O que andastes a fazer? Open Subtitles هناك أشياء فظيعة حدثت ماذا كنت تفعلين ؟
    O Nível Um produz pessoas que fazem coisas horríveis. TED المرحلة الأولى تنتج الأشخاص الذين يفعلون أشياء فظيعة.
    Quando soube, há uns anos, que se achava que os escritores que tinham tido infâncias bastante infelizes tivessem êxito, comecei a pensar como poderia inventar coisas horríveis que os meus pais me tivessem feito. TED عندما تعلمت، بعد عدة سنوات خلت، أن الكُتّاب يتوقع أنهم عاشوا طفولة غير سعيدة من أجل أن يكونوا ناجحين، بدأت أفكر حول كيف يمكنني إبتكار أشياء فظيعة فعلها والديّ تجاهي.
    Aquele louco que disse as coisas horríveis direccionou-as para mim, não para ti. Open Subtitles كُلّ أولئك الناسِ المجانينِ يَقُولونَ أشياء فظيعة يُوجّهُهم لي، لَيسَ لك
    Mas existem outros factores. Estão a acontecer aqui coisas terríveis, as quais não conseguimos controlar. Open Subtitles لكن هناك عوامل أخرى , هناك أشياء فظيعة تحدث هنا و لا نستطيع السيطرة عليها
    Ela encasquetou na cabeça coisas terríveis que pensa que eu lhe fiz. Open Subtitles تعتقد أن أشياء فظيعة بطريقة ما قد سيطرت على عقلها أني قد أكون فعلتها
    As pessoas fazem coisas terríveis quando acham que ninguém as está a ver Open Subtitles يفعل الناس أشياء فظيعة عندما يظنون أنه لا يراهم أحد
    "coisas terríveis estão a acontecer lá fora. Open Subtitles في تأملات تلميذة مدرسة تبلغ من العمر 13 سنة أشياء فظيعة تحدث في الخارج
    Tenho estado a pensar na discussão que tivemos, disse coisas terríveis... Open Subtitles كنت أفكر بشأن الشجار , الذي كان بيننا عمّا قلته لقد قلت أشياء فظيعة
    As pessoas fazem coisas terríveis quando estão com medo. Open Subtitles الناس تفعل أشياء فظيعة حينما يمتلكهم الخوف.
    No entanto o resultado é incontrolável comportamento e tinha feito coisas terríveis. Open Subtitles إلا أن النتائج ما كانت سوى سلوك لا يمكن السيطرة عليه وفعل أشياء فظيعة
    Ela tem feito coisas terríveis às pessoas que agem. Open Subtitles وقالت إنها فعلت أشياء فظيعة للناس الذين يعملون صعبة.
    Se não saíres da conta, alguém pode fazer coisas terríveis com ela. Open Subtitles إن لم تسجل خروجك قد يقوم شخص ما بفعل أشياء فظيعة لك
    Existem muitas coisas horríveis na vida de estagiário Open Subtitles هناك أشياء فظيعة تواجهك عندما تكون متدرب
    A cigana disse que acontecerão coisas horríveis a quem amas. Open Subtitles تلكَ الغجريّة قالت أنّ هناكَ أشياء فظيعة ستحدث لكلّ من تحبّ
    Você me disse horríveis, coisas horríveis noite passada. Open Subtitles أنتِ قلتِ أشياء فظيعة .. فظيعة لي ليلة أمس
    Aparentemente, ele andava a fazer experiências nos seus pacientes com... coisas horríveis. Open Subtitles من الواضح أنه كان يجرب على مرضاه أشياء فظيعة
    O homem de olhos amarelos aparece-me nos sonhos, obriga-me a fazer coisas, coisas horríveis. Open Subtitles .الرجلذو العيونالصفراءجاءإليّ. جاء إليّ في أحلامي و طلب مني فعل أشياء ، أشياء فظيعة
    Cada vez mais pessoas contam coisas horríveis. Open Subtitles المزيد والمزيد من الناس التقرير أشياء فظيعة.
    Faz coisas grandes... coisas maravilhosas... ou coisas terriveis! Open Subtitles يفعل أشياء عظيمة أشياء رائعة أو أشياء فظيعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more