ويكيبيديا

    "أصبعه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dedo
        
    • dedos
        
    • poleiro
        
    Conseguimos reconhecê-lo por causa do dedo torto, porque ele imprimiu a mão mais à frente na gruta. Open Subtitles و كنا قادرين على تمييزه بواسطة أصبعه الملتوي لأن بصمات يده مطبوعة في أرجاء الكهف
    Pedirei ao médico legista para prestar atenção ao pescoço e ao dedo. Open Subtitles سأخبر الفريق الجنائي بإلقاء نظرة فاحصة على عنق الضحية و أصبعه.
    Fechas os olhos e alguém coloca o dedo abaixo do esterno, no plexo solar, e semi-paralisa o tronco todo. Open Subtitles تغلق عينيك ويضع شخص ما أصبعه على عظام صدرك ، على الشبكة العصبية يسبب شلل نصفي لجسدك
    Eu pedia-lhe várias vezes que visualizasse o movimento, para que visse, por dentro, os dedos a dobrarem-se e a estenderem-se, e que acompanhasse o movimento na sua mente. TED كنت أطلب منه مرارا أن يتخيل الحركة، أن يرى من داخله كيف يتحرك أصبعه ويتمدد وكيف يتحرك معه بعقله.
    Um papá? Um cavaleiro branco chega, estala os dedos, e o mundo fica limpo... Fala, fala... Open Subtitles الفارس الأبيض راكباً فرسه يفرقع أصبعه فينقلب العالم أبيضاً؟
    Apito, apito, gorjeio... onde vais tu tão bonito... o poleiro é... Open Subtitles -♪.. أمسك النمر من أصبعه♪ -لا، لا، لا
    Mas a minha parte favorita foi que, quando ele acabou de escrever, o dedo dele deve ter escorregado porque depois mandou-me um "emoji" com o polegar para cima. TED لكن ما يعجبني في ذلك هو إنه لا شك أن أصبعه قد زل عندما فرغ من الكتابة لإنه أرسل لي اشارة استحسان
    Foi como um truque de magia onde ele pôs o dedo em fogo. Open Subtitles انها مثل الخدعة السحرية بأن يشعل النار من أصبعه
    Pensa que sai daqui a dançar a valsa com o meu anel no dedo mindinho. Open Subtitles يريد أن يفلت من هنا بخاتمى فى أصبعه الصغير
    Eu massajei o homem direitinho até lhe tirar o anel para fora do dedo. Open Subtitles أنا دلكت هذا الطفل وأخذته من أصبعه المشعر الصغير
    Bom, o cozinheiro dos fritos queimou o dedo esta manhã... Open Subtitles حسن ، طبـاخ البطـاطـا حرق أصبعه هذا الصبـاح
    É melhor ninguém pôr um dedo no meu Butterfinger. Open Subtitles من الأفضل أن لا يضع أحد أصبعه على أصابع الزبدة الخاصة بي
    se atrever a pousar um dedo num dos meus irmãos, juro que o trespasso. Open Subtitles يجرؤ ويضع أصبعه على أحد إخواني، أقسم أنّني سأقطعه
    Reconhecemos o dedo mínimo torto. Open Subtitles لأنه بإمكانك أن تتعرف على أصبعه الصغير الملتوي
    Se for o Gibson, ele raptou a filha, cortou o dedo... e fê-la ver. Open Subtitles من قام بخطف ابنته ، فقد أوهمنا بقطع أصبعه أمامها ليبعد الشهبات عنه
    Eu não achava, mas o Mike sim, e foi aí que percebi que o Mike Ross tem mais integridade e compaixão no seu dedo mindinho que qualquer outro advogado que já conheci. Open Subtitles لكن مايك ظن بذلك وهذا عندما لاحظت ان مايك روس يمتلك نزاهة وشفقة في أصبعه الصغير
    Ela confirmou que não só o Justin te meteu o dedo, como lhe fizeste um broche. Open Subtitles لأنها أكدت لي أن جاستين لم يضع أصبعه فيك فحسب بل أنك مصصت عضوه كذلك
    Segui-a até casa de um homem, vi-o a meter os dedos nela e matei-os aos dois. Open Subtitles لقد لحقتها تدخل منزل أحدهم ورأيته يضع أصبعه في مهبلها وقتلتهما معاً.
    Uma pessoa mostra-me um dos dedos dela... e quer que me sinta mal! Open Subtitles شخص ما يوجه إليَّ أصبعه... ...و من المفترض أن أشعر بالذنب.
    Uma vez vi um gajo, mocado, a cortar os dedos dos pés, porque achava que lhe estavam a comer os pés. Open Subtitles - مرة رأيت شخص يعاني من ظهور المونوفوسفات الجلدي قطع أصبعه
    Apito, apito, gorjeio... onde vais tu tão bonito... o poleiro é... Open Subtitles -أمسك النمر من أصبعه? .. ?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد