Deve ser difícil ter todos os seus amigos na faculdade enquanto você ainda está aqui. | Open Subtitles | أعني، يجب أن يكون من الصعب جدا وجود جميع أصدقائك في الكلية وأنت لا تزال هنا. |
Ainda não contes nada sobre isto aos teus amigos da imprensa. | Open Subtitles | إستمع لي. لا تُخبر أي من أصدقائك في الصحافة حول هذا بعد. |
A menos que receba o cheque até segunda, os teus amigos da cadeia irão dar-te uma festa de boas-vindas. | Open Subtitles | فإذا لم أتسلم النقود يوم الإثنين سوف يقيم لك أصدقائك في السجن حفل ترحيب |
os teus amigos do outro lado da rua não têm quem lhes ensine isso. | Open Subtitles | ليس لدى أصدقائك في الجانب الآخر من الشارع من يعلمهم ذلك |
O que, depois, partilhaste com os teus amigos no Exército. | Open Subtitles | والتي شاركتها بعد ذلك مع أصدقائك في الجيش. |
Diga aos seus amigos da polícia militar que deviam estar à procura de um carro azul, não verde. | Open Subtitles | أخبر أصدقائك في الشرطة العسكرية أن يبحثوا عن سيارة زرقاء وليست خضراء |
Bom dia, Odyssey, dos vossos amigos aqui no controlo de missão. | Open Subtitles | "تحيّة الصباح "أوديسي مِنْ أصدقائك في قيادة الإرساليّة |
os seus amigos da Sede vão chegar mais cedo do que pensa. | Open Subtitles | أصدقائك في الشركة سوف يكونون هنا في وقت أقرب مما تتوقع |
Isso foi na Quarta classe. Queres falar dos teus amigos na Quarta classe? | Open Subtitles | تلك كانت في الدرجةَ الرابعةَ , هل تريد التحدث عن أصدقائك في الدرجة الرابعة ؟ |
Há duas semanas ela mantinha seus amigos em jaulas. | Open Subtitles | منذ أسبوعيين كانت تحتجز أصدقائك في أقفاص |
Eu sei que preferias estares com os teus amigos num sábado à tarde, por isso obrigada por vires. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنكي تودين التسكع مع أصدقائك في عصر يوم السبت لذا شكرا لقدومك |
Achas que não sei que os teus amigos estão no Centro de Treinos? | Open Subtitles | ألا تظنينني أعلم بوجود أصدقائك في مركز المتنافسين؟ |
Noite maluca em que cortou os seus amigos na sala de estar? | Open Subtitles | تلك الليلة المجنونة التي قطعت فيها أصدقائك في غرفة المعيشة الخاصة بي؟ |
Como pode ver, seus amigos na resistência não te estão ajudando, então por que os ajuda? | Open Subtitles | كما ترى، أصدقائك في المقاومة... لا يساعدوك، لذا لمَ تساعدهم؟ |
Mas por agora, diga aos seus amigos na esquadra da polícia | Open Subtitles | ولكن الآن,أخبري أصدقائك في قسم الشرطة |
Gary, por que não dizes aos teus amigos do período diurno que, se tiverem dúvidas sobre a ética da Mackenzie, podem falar comigo? | Open Subtitles | جاري,لماذا لاتبلغ أصدقائك في برنامج أخبار اليوم بأنه إن كان لديهم أي سؤال عن أخلاقيات ماكنزي,عليهم القدوم لرؤيتي. |
Por sorte apresentaste-me aos teus amigos da NSA na semana passada. | Open Subtitles | قطعة حظّ، لقد عرفتني لأحد أصدقائك في الامن القومي الأسبوع الماضي |
Preciso de mais ajuda com isto. Espero que os teus amigos da agência não se importem. | Open Subtitles | أحتاج بعض المساعدة في هذا، آمل أن أصدقائك في الوكالة لا يمانعون |
Como queiras. Então, Chris, como estão todos os teus amigos da escola? | Open Subtitles | ليكن حسناَ " كريس " كيف أصدقائك في المدرسة ؟ |
Ou os teus amigos do outro lado? Chateia-me que ele esteja aqui! | Open Subtitles | أو مع أصدقائك في الخارج وجوده هنا يثير نرفزتي |
Tens a certeza que os teus amigos do mercado negro sabem do que estão falar? | Open Subtitles | أمتأكد أن أصدقائك في السوق السوداء يعرفون ما يتكلمون عنه؟ |
Não contas com os teus amigos no quartel? | Open Subtitles | ألا تقوم بالعد مع أصدقائك في الثكنات؟ |
Diga aos seus amigos da policia militar que deviam estar à procura de um carro azul, não verde. | Open Subtitles | أخبر أصدقائك في الشرطة العسكرية أن يبحثوا عن سيارة زرقاء وليست خضراء |
Os vossos amigos no túnel não vos podem ajudar. | Open Subtitles | أصدقائك في النفق، لا يمكنهم مساعدتك |
Acaso os seus "amigos nas SS", contaram-lhe as atrocidades que escondem do povo alemão? | Open Subtitles | أصدقائك في الأس أس ألم يشيروا ابداً للأعمال البشعة التي اخفوها عن الألمان ؟ |
Desconfias de mim devido ao jogo que fiz contigo e os teus amigos na minha corte. | Open Subtitles | انت حذر مني، أليس كذلك؟ هل هو بسبب اللعبة الصغيرة التي لعبتها معك ومع أصدقائك في بلاطي؟ |
O nosso servidor é a inveja dos seus amigos em Fort Meade em Maryland. | Open Subtitles | خوادمنا موضع حسد من أصدقائك في فورت ميد في ولاية ماريلاند |
Mato-te a ti e aos teus amigos num piscar de olhos. | Open Subtitles | سأقتلك مع أصدقائك في رمشة عين. |
"os teus amigos estão na morgue". Como deverei dizer-lhe isso? | Open Subtitles | "أصدقائك في المشرحة" كيف لي أن أقول ذلك؟ |