ويكيبيديا

    "أصريت على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • insisti
        
    • insisto
        
    • insistiu
        
    • insistir em
        
    • insististe
        
    Quando soube disto pela primeira vez, insisti que a porta era demasiado perigosa para continuar operacional. Open Subtitles أصريت على أن البوابة كانت خطرة لبقائها تعمل
    insisti para que eles pudessem começar uma nova vida sem memórias perturbantes. Open Subtitles أصريت على أن يكونوا قادرين على بدء حياة جديدة بدون ذكريات مزعجة
    Eu insisto que ela seja alguém que confie cegamente em si. Open Subtitles وانا أصريت على ان تكون الشخص الوحيد الذي يأتمنك
    Você insistiu que ela viesse, eu insisto que ela seja alguém que confie cegamente em si. Open Subtitles أصريت على مجيئهـا لذا أصريت على أن تكون أنت الشخص الوحيد الذي تثق به
    Foi a tua sobrinha o fez para ti... e insistiu para que o colocasse num lugar onde o visse. Open Subtitles أبنة أخيك صنعته من أجلك وقد أصريت على وضعه في مكان تراه فيه
    A guardiã que insistiu que eu mandasse vir de Yorkshire. Open Subtitles تلك الحارسة الأمينة التي أصريت على أن أستدعيها من يوركشاير
    Se insistir em dizer a verdade, então vou ter problemas. Open Subtitles وإذا أصريت على قول الحقيقة عندها سأقع فى ورطة هل هذا صحيح ؟
    Se insistir em procurar-me, lembre-se que não existe melhor jogador do que aquele que não tem nada a perder. Open Subtitles و إذا أصريت على السعي ورائي، فإنتبه لذلك جيداً، لا يوجد منافس أفضل من رجل ليس لديه ما يخسره.
    Sabias que não acreditariam em ti. Por que é que insististe? Open Subtitles لقد علمت أنهم لن يصدقوك لماذا أصريت على ذلك ؟
    insisti em dar um passeio à noite. Open Subtitles أصريت على والداي أن نخرج للتجولبالسيارة.
    Não me perguntes porquê, mas, insisti que ela ficasse comigo. Open Subtitles لا تسألوني عن السبب و لكن أصريت على أن تمكث لدي
    Estava falida. Mas eu insisti. Open Subtitles كانت مفلسة، انا أصريت على رحيلها
    Desde o incidente insisti em aumentar a segurança. Open Subtitles .... منذ أن تكلمتنا وأنا أصريت على عمل تأمين موسع
    - Excedeste a tua cota diária de desculpas aceitáveis, e como não quero perder-te como amiga, insisto em saber porque andas a evitar-me. Open Subtitles لقد تجاوزت العدد اليومي من الأعذار و بما أنني لا أريد أن أخسر صداقتك أصريت على معرفة لماذا تتفادين مقابلتي
    insistiu na ressonância para lhe tirar o parafuso do braço. Open Subtitles لهذا أصريت على الرنين المغناطيسي حتى تنزع الإبرة الجراحية من ذراعها؟
    Ou se insistir em continuar estas provas ficarão perdidas para sempre. Open Subtitles ...أو إذا أصريت على المواصلة ستخسر هذا الدليل للأبد
    O sistema de satélite que insististe que comprássemos... dá-nos 16 canais temáticos com animais. Open Subtitles نظام الأقمار الصناعية الذي أصريت على شرائه يزودنا بـ16 قناة مخصصة للحيوانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد