ويكيبيديا

    "أطبّاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • médicos
        
    - Tem quatro médicos e um caso à vez. Open Subtitles لديكَ أربع أطبّاء وحالةٌ واحدةٌ في أفضل الأوقات
    Não se preocupe, você tem bons médicos que cuidarão de você. Open Subtitles لا عليك، لديك أطبّاء بارعون سيعتنون بك جيّداً
    Eles sabem coisas. Vão dar bons médicos. Open Subtitles إنّهم يعلمونَ الكثير وسيغدونَ أطبّاء ممتازين
    Sabes, não respondi à tua pergunta de há bocado, sobre se tu e eu seríamos sempre médicos. Open Subtitles تعلم، لم أجب عن سؤالك في وقتٍ سابق حول ما إن سنكون أطبّاء دائماً
    Têm óptimos médicos. Além disso, têm a melhor especialista do mundo em aleitamento. Open Subtitles لديهم أطبّاء رائعين، زائداً لديهم أفضل أخصائيّة رضاعة بالعالم.
    Porque foi o que aconteceu aos últimos três médicos que foram apanhados. Open Subtitles لأنّ ذلك ما حدث لآخر ثلاثة أطبّاء قُبِض عليهم.
    Desde então, viajei o mundo todo, à procura de uma cura, médicos, curandeiros, qualquer um que prometesse um milagre. Open Subtitles و مُذّاك أطوف العالَم بحثاً عن علاج، أطبّاء معالجين، أو أيّ أحد يعدني بمعجزة.
    E há aqui médicos que estão a ajudar pacientes com um novo fármaco. É experimental. Open Subtitles ويُوجد أطبّاء هُنا يُساعدون المرضى بعقار جديد، إنّه تجريبيّ.
    Tenho a certeza que há mais médicos inteligentes. Open Subtitles أنا أكيدٌ من وجود أطبّاء أذكياء آخرين
    Ela foi a quatro médicos diferentes no ano passado. Open Subtitles لقد راجعت أربعةَ أطبّاء آخرين هذا العام
    Defendo médicos duvidosos. Open Subtitles أدافع عن أطبّاء مثيرين جداً للشكوك
    Eu já fui a três médicos por causa disto. Open Subtitles لقد راجعتُ ثلاثةَ أطبّاء من أجل هذا
    Achas que seremos sempre médicos? Open Subtitles لا تعتقدين أننا سنكون أطبّاء للأبد؟
    Um general de alta patente autorizou a colocação de Manning na solitária com vigia suicida contra os protestos dos médicos prisionais. Open Subtitles جِنِرال بِرُتبَةً عاليّة، صرّح أنّ وضْع "ماننج" فى حَبْس إنفرادي تحت الرِقابة المُشدّدة، ضِدّ إحتجاج أطبّاء السَجْن.
    Sabíamos que as pessoas estavam a adoecer, mas, os médicos da "Ferrous" disseram-nos que estava tudo bem. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}علمنا أنّ النّاس تزداد سُقمًا، لكن أطبّاء الشركة الحديديّة واصلوا إخبارنا أنّ كل الأمور بخير.
    Vocês. Maus médicos. Open Subtitles أنتم, أطبّاء سيئون.
    Dei à luz cinco médicos. Open Subtitles لقد أنجبتُ خمسةَ أطبّاء
    Adderall. Mais Xanax. E tudo de médicos diferentes. Open Subtitles مزيد من الـ(زاناكس)، كلّها من أطبّاء مختلفين
    - Eles são bons médicos. Open Subtitles لا،لابأس، انهم أطبّاء أكفّاء.
    Eu e a minha mulher éramos médicos juntos. Open Subtitles أنا و زوجتي كنا أطبّاء سوياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد