ويكيبيديا

    "أطلبي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pede
        
    • Peça
        
    • Chama
        
    • Diga
        
    • Diz-lhe
        
    • pedir
        
    • Liga para
        
    Pára já. Pede a esse homem que vá para casa. Open Subtitles توقفي في الحال أطلبي من هذا الرجل أن يغادر
    - Liga e Pede o pequeno-almoço. Open Subtitles أتصلي في الأسفل و أطلبي .لنا وجبة الأفطار
    Pede â Betsy para fazer uma chávena de chá para a Marianne. Open Subtitles أطلبي من بيتسي أن تعد كوب من الشاي إلى ماريان
    Peça à rapariga Waybourne para vir ter comigo, por favor. Open Subtitles فقط أطلبي الفتاة وايبيرن لتأتي لتراني، من فضلك
    - Precisas de um médico a sério. - Chama o Sam! Open Subtitles أنت بحاجة لطبيب حقيقي- قلت لك أطلبي سام-
    Ligue ao 112, Diga que é paragem cardíaca. Tom, preciso do meu saco! Open Subtitles أطلبي الطوارئ أخبريهم انها أزمة قلبية ، توم أحتاج حقيبتي
    Diz-lhe para se aguentar. Open Subtitles أطلبي منها أن تبقي رأسها مرفوعا , حسنا ؟
    Se queria me sacanear, só precisava pedir. Open Subtitles إذا أردتي أن تعيديني للجلوس أطلبي مني هذا فقط
    Então, mãe. A comida francesa não é má. Pede "pommes-frites". Open Subtitles بالله عليك أمي الطعام الفرنسي ليس بذلك السوء ، فقط أطلبي رقائق شيبس
    Eu falo a verdade... Pede a minha vida, se quiseres Open Subtitles إنني أقول الحقيقة أطلبي حياتي وأنظري ماذا سأفعل
    Pede perdão pelos teus pecados, e a tua alma mortal não será julgada com tanta severidade. Open Subtitles أطلبي المغفرة لحياتك لكي يرتاح روحك الخالدة
    Então para de choramingar e Pede um aumento como as pessoas normais fazem. Open Subtitles لذا , توقفي عن ألأنين و أطلبي علاوه كما يفعل الاناس الطبيعيون
    Pede-lhe um lenço para ela fazer a cena do lenço, anda, Pede. Open Subtitles أطلبي منها القيام بخدعة المنيدل إفعليها اطلبي منها
    Pede uma anglo também, pelo histórico. Open Subtitles أطلبي فحص القسطرة، أيضاً بناءً على تاريخها الطبي
    - Se precisares de alguma coisa Pede, ok? - Obrigado. Open Subtitles -لو إحتجتِ لأي شئ ، أطلبي فقط حسناَ ؟
    Peça para o fazer novamente. Posso ensinar-lhe a relaxar. Open Subtitles أطلبي إعادة الإختبار يمكنني تعليمكِ كيفية الإسترخاء
    Peça imagens de vigilância de caixas multibanco, segurança, Open Subtitles أطلبي منهم سحب صور المراقبة من ماكينات الصراف الألية,الأمن
    Muito bem, segure-a na sua testa e Peça para mostrar a sua verdade. Open Subtitles حسنا، ثبيتيها على جبينك و أطلبي منها أن تريك حقيقتها
    Chama a Bailey, Pede para ela assumir o ER. Open Subtitles أطلبي منها إدارة االطوارئ، رجاءً.
    Karen, Chama o Dr. Burke. Open Subtitles ـ يا إلهيّ, صحتي تترادى. ـ (كارين), أطلبي الطبيب (بورك).
    - Diga que se vá. - Que dano pode fazer? Open Subtitles أطلبي منه الرحيل - ما الأذى الذي يمكنه التسبب به؟
    Diz-lhe para vir. Traz todos os teus amigos, se quiseres. Open Subtitles أطلبي منه القدوم، وأحضري جميع أصدقائك إن شئتِ.
    Agora, me Peça direito. pedir direito o quê? Open Subtitles والآن ، أطلبي مني بلطف ماذا أطلب بلطف ؟
    Talvez fosse melhor chamar a polícia. Liga para o Esquadrão da Lagosta. Open Subtitles حسناً من الأفضل ربما أن نستدعى الشرطة أطلبي تسعة واحد واحد، أنها فرقة الكركند

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد