| Dispara sobre o que se mexer. | Open Subtitles | حسناً، اذا رأيتِ شئ يتحرك أطلقي عليه، موافقة؟ |
| Esta é a nossa casa. Os nossos filhos vivem aqui. Se alguém tentar entrar, Dispara. | Open Subtitles | هذا منزلنا لو دخل أي شخص أطلقي عليه النار ولا تترددي |
| Qualquer um que passar por aquela porta, você Atira. | Open Subtitles | -إبقي هنا أي واحد يدخل من ذلك الباب أطلقي النار على رأس. |
| Atire em mim... ou vou pular, e todos pularão comigo. | Open Subtitles | ...أطلقي النار و إلا سأقفز و عندها سيقفز الجميع معي |
| Está mesmo ali! Mata-o! - Mata-o, Mata-o! | Open Subtitles | أطلقي عليه، ماذا تفعلين أطلقي عليه، إنه هناك |
| - Ele está na minha mira! - dispare no rabo dele. | Open Subtitles | إنه على ناظري تماماً - أطلقي النار على مؤخرته - |
| Solta o corpo que prende o espírito, que Liberta a alma do seu corpo mortal. | Open Subtitles | أطلقي الجسد الذي يثبت الروح حرري الروح من جسدها الفاني |
| Certo. Unidade Um, aponte para o objectivo A e Fogo! | Open Subtitles | حسناً ،الوحدة الأولى حددي الهدف "أ" و أطلقي |
| Ninguém vai disparar contra ninguém, Axel! | Open Subtitles | (لا أحد، سيطلق علي أحد،(آكسل - أطلقي علينا - |
| Dispara a seta deste local aqui, e estarás escondida. | Open Subtitles | أطلقي السهم مِن هذه البقعة، و ستكونين بعيدةً عن الأنظار. |
| Por isso, põe a cabeça nisso, Dispara algumas e vê o que acontece. | Open Subtitles | أدخلي رأسك به أطلقي عدة سهام و ستري ما سيحدث |
| - Não. - Dispara em mim, detective! | Open Subtitles | ـ لا ـ أطلقي النار علىّ فقط أيتها المُحققة |
| Anda, Dispara, mãe. | Open Subtitles | هيـّا ، أطلقي عليّ النار ، أمـّي |
| Dispara, não há alternativa! | Open Subtitles | أطلقي النار عليّ لا يوجد طريق آخر |
| Aponta, respira e Dispara. | Open Subtitles | حددي الهدف ، تنفسي بعمق ، أطلقي النار |
| - Largue a arma. - Atira! Vamos, Atira! | Open Subtitles | ـ إرمِ سلاحك ـ أطلقي النار هيا |
| Atira logo, antes que seja tarde demais! | Open Subtitles | أطلقي النار على ذلك المعتوه قبل فوات الأوان! |
| Tenente, Atire no quadro! | Open Subtitles | أيتها الملازمة , أطلقي النار على اللوحة |
| Se ele se mexer, Mata-o. | Open Subtitles | خذي , إذا تحرّك , أطلقي النار عليه |
| - Se tiver dúvidas, dispare. | Open Subtitles | عندما تتسائلين فيما إذا تطلقين أم لا أطلقي النار |
| Liberta o "Medusa" e acaba com a ameaça extraterrestre na Terra de uma vez por todas. | Open Subtitles | أطلقي "مادوسا" وأنهي التهديد الفضائي للأبد |
| Fogo, Gideon! Dispara tudo! | Open Subtitles | أطلقي النار يا (غيديون) أطلقي كل شيء |
| Destravas e fica pronta para disparar. | Open Subtitles | -الأمان أولاً ,ثم أطلقي -حسناً |
| Da próxima vez que eu decidir que quero continuar a trabalhar nos Médicos Sem Fronteiras, por favor, dá-me um tiro. | Open Subtitles | ان كنت ارغب بالإستمرار بالعمل لأطباء بلا حدود من فضلك أطلقي النار علي في أي بلد انت الان؟ |
| Dispara à vontade, mas eu volto. | Open Subtitles | هيا أطلقي النار |