| Acho que eles não vão demorar e ela está em boas mãos. | Open Subtitles | لا أظنهما سيبتعدان كثيراً، وهي في أيدٍ أمينة |
| Não, não acho. Acho que foi um engano. | Open Subtitles | لا, لا أظنهما ارتبكا أي سوء أظنه كان خطأ فادحا |
| O bebé está com a mãe e Acho que vão ficar bem. | Open Subtitles | لقد عاد الطفل إلى والدته أظنهما سيكونان على ما يرام |
| - Eu Acho que eles não se importam, porque eles são personagens fictícias. | Open Subtitles | لا أظنهما يكترثان لذلك لأنهما شخصيتان خياليتان |
| Acho que estão acordados, por isso... Diverte-te. | Open Subtitles | أظنهما قد استيقظا، لذا استمتعي باستيقاظهما. |
| Não creio que tenham a chave. Acho que se desintegrou. | Open Subtitles | لا أظنهما يملكان المفتاح أظنه تحطم |
| Acho que eles estão-se nas tintas para as gravuras. | Open Subtitles | بيت لا أظنهما يهتمان برسومات الكهف |
| Haviam dois skaters ali. Acho que eles pediram o socorro. | Open Subtitles | كان هناك اثنان يتزلجان أظنهما من اتصل |
| Tenho pouca experiência, mas, Acho que eram profissionais. | Open Subtitles | أنا لست خبيراً لكن أظنهما محترفان |
| Acho que eles não estiveram só a ver o futebol. | Open Subtitles | .لا أظنهما كانا يتابعان الكرة فحسب |
| Acho que estão a absorver diretamente de ti. | Open Subtitles | أظنهما تمتصّان السحر منك مباشرة. |
| Acho que estão com medo de mim. | Open Subtitles | أظنهما خائفين مني |
| Então, Acho que te amam mesmo. | Open Subtitles | حسنًا، أظنهما يحبونك للغاية |
| - Não. Acho que são as duas coisas. | Open Subtitles | لا، أظنهما الاثنين |
| Acho que vão descobrir o quão realmente grande ele é. | Open Subtitles | أظنهما ستعرفان مدى سخائه |
| eles se foram! Acho que vão conseguir. | Open Subtitles | أظنهما سيتمكنان من الوصول |
| Acho que ainda estão lá dentro. | Open Subtitles | أظنهما ما يزالا بالداخل |
| Não Acho que tenham sido namorados. | Open Subtitles | لا أظنهما عاشقين على الإطلاق |
| Então, seja como for, disseste que querias algum sexo, então suponho que eles farão sexo. | Open Subtitles | قلت أنك تريد الجنس و أظنهما يمارسان الجنس |