ويكيبيديا

    "أظن أنه عليك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho que devias
        
    • Acho que tens
        
    • Acho que deves
        
    • Acho que deve
        
    Acho que devias tentar algo de diferente para variar. Open Subtitles أظن أنه عليك تجربة شيء مختلف للمرة الأولى
    Então, Acho que devias dizer isso a toda a gente. Open Subtitles حسناً، أظن أنه عليك الوقوف أمام الجميع وتخبرهم بذلك.
    Acho que devias divertir-te. Manipula-a. Percebes? Open Subtitles أظن أنه عليك أن تحظى بقليل من المتعة بأن تتلاعب بتلك المشاكسة , أتفهمني ؟
    Acho que tens de perguntar isso a ti próprio. Open Subtitles أظن أنه عليك أن تسأل نفسك هذا السؤال
    Eu Acho que tens que ir para um sítio tão grande e popular como tu. Open Subtitles أظن أنه عليك أن تكوني في مكان ما بقدر إثارة وضخامة مثلك.
    Não, eu Acho que deves ganhar de forma justa e limpa, Open Subtitles لا ، أظن أنه عليك الربح بصورة عادلة ومتوازنة
    Não posso dizer-te como o consegui, mas Acho que deves saber o que contém. Open Subtitles لا أقدر أن أخبرك بكيفية حصولي عليه ولكني أظن أنه عليك أن تعرفي ما يحويه
    Acho que deve ter a atitude honrada e devolver-me o meu lugar. Open Subtitles أظن أنه عليك التصرف بشرف وإعادة مكاني لي
    Não, a sério, Acho que devias ficar com todo! Open Subtitles لا، أظن أنه عليك أن تحظى بها جميعًا
    Acho que devias vir para a Custódia comigo. Open Subtitles أظن أنه عليك أن تأتي معي إلى قسم النظافة.
    Acho que devias fazer as honras. Open Subtitles أظن أنه عليك القيام بهذا الشرف
    Acho que devias ficar aqui comigo. Open Subtitles أظن أنه عليك أن تأتي و تبقي معي هنا
    Porque Acho que devias mesmo ir-te foder, amigo. Open Subtitles لأني أظن أنه عليك أن تضاجع نفسك ياصديقي
    Acho que devias ouvir a tua amiga. Open Subtitles أظن أنه عليك الانصات إلى صديقتك.
    Bom, Acho que devias ter resolvido isto do Christopher Moltisanti... Open Subtitles أظن أنه عليك أن تهتم بأمر (كريستوفر موليستنج)
    Então, Acho que tens de ir e fazer o que está certo. Open Subtitles اذن أظن أنه عليك الذهاب لاصلاح الأمر
    Certo... Acho que tens que guardar isso. Open Subtitles أوكي, أمم... أنا أظن أنه عليك أن تخفي هذا الشيء
    Este é o dinheiro do combate. Acho que deves ficar com ele. Open Subtitles هذه أموال قتالنا أظن أنه عليك أن تحظي بها
    - Acho que deves aceitar o trabalho. Open Subtitles أظن أنه عليك الموافقة على العمل.
    Disse: "Acho que deve sair." Open Subtitles قلت,"أظن أنه عليك المغادرة ."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد