| O meu pai não se importava com coleções militares. Acho que fiquei-lhe com isso... | Open Subtitles | أبّي لم يكن يأبه للمجموعات العسكرية أظن أنّني أخذت ذلك منه |
| Acho que estava tão feliz que não pensei no que era melhor para ti e para o Harry. | Open Subtitles | أظن أنّني كُنْتُ سعيدَة جداً أنا لم أكن امعن التفكير بك وبهاري |
| Bem, Acho que ficarei casado então, porque todos sabemos que fechei esse negócio, não é? | Open Subtitles | حسنٌ, أظن أنّني سأبقى متزوجاً إذاً لأنّنا على علمٍ أنّني قد قمت بالمرحلة الأخيرة, صحيح ؟ |
| Bem, Acho que ficarei casado então, porque todos sabemos que fechei esse negócio, não é? | Open Subtitles | حسنٌ, أظن أنّني سأبقى متزوجاً إذاً لأنّنا على علمٍ أنّني قد قمت بالمرحلة الأخيرة, صحيح ؟ |
| Acho que tenho carregado isto na minha carteira durante anos. | Open Subtitles | لابد انها التصقت في المحفظة أظن أنّني أَحْملُ هذه في محفظتِي لمدة طويلة. |
| Acho que sempre sonhei que o meu pai envelheceria sozinho. | Open Subtitles | أظن أنّني حلمت دائماً بكون أبي يتقدم في العمر وحيداً |
| Se algum dia me encontrar numa situação horrenda, com corpos incómodos para me livrar, Acho que chamarei você. | Open Subtitles | أتعلم، إذا وجدت نفسي في وضعية صعبة ولدي كمثال جثة أريد التخلص منها... أظن أنّني سأخبرك |
| Não Acho que estou pronta para participar de um decatlo ainda. | Open Subtitles | لا أظن أنّني مستعدّة لخوض مبارة عشاريّة الآن |
| Acho que preciso duma bebida primeiro. | Open Subtitles | أظن أنّني بحاجة لتناول مشروب منوّع أولاً. |
| Bom, Acho que vou auto-entregar-me de volta ao trabalho. | Open Subtitles | حسنٌ إذن، أظن أنّني سأقدم نفسي ذاتياً عودة إلى العمل. |
| Aliás, Acho que nunca mais voltarei a ver aquele rapaz. | Open Subtitles | لا أظن أنّني سأرى هذا الشاب مرةً أخرى بأيّةِ حال. |
| Não, eu sei. Não está, mas Acho que sei quem o está a fazer. | Open Subtitles | لا ، أعلم ، لا يفعل ذلك لكن أظن أنّني أفعل ذلك |
| Acho que consigo restaurar a ligação, mas preciso que tu reinicies o sistema. | Open Subtitles | حسناً ، أظن أنّني بإمكاني إعادة ربط خطوط الطاقة مجدداً و لكنّي بحاجة لكِ لإعادة النظام |
| Como não estou interessado em relações a longo prazo, Acho que vou começar a andar com outras e tu devias fazer o mesmo. | Open Subtitles | لأنني لا أهتم للعلاقات المعقدة لذا، أظن أنّني سأبدأ بمواعدة فتاة أخرى |
| Só sei que Acho que que já não quero o que queria. | Open Subtitles | كل ما أقوله , أنا لا أظن أنّني أريد ما أردتُه بعد الآن |
| Acho que estou na obstetrícia hoje. | Open Subtitles | حاوِل الحصول على كل المعلومات أظن أنّني سأعمل مع قسم التوليد اليوم في الواقع |
| Acho que a vi no Bloco Operatório. | Open Subtitles | أظن أنّني رأيتُها في طابق غُرف العمليّات. |
| Isto são 5,000. Acho que tenho. | Open Subtitles | سيكون المبلغ 5,000 دولار ، أظن أنّني سأذهب لأحضره لك |
| Portanto Acho que é melhor ir. | Open Subtitles | لذا أظن أنّني من الأفضل أن أَذْهبَ |
| Acho que nunca me habituarei a ele. | Open Subtitles | لا أظن أنّني سأعتاد يوماً على ذلك |