Na verdade, não podes, porque pensei que pudesses querer exercitar um pouco. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا تَستطيعُ لأني أظن بأنك ربما تود بدء تمريناتك |
pensei que queria dar uma escapadela da sua esposa. | Open Subtitles | لقد كنت أظن بأنك .تريد الهروب من زوجتك |
penso que quando se tem uma infância difícil, as coisas assumem a sua própria perspetiva. | Open Subtitles | أظن بأنك حينما حظيت بطفولة صعبه تؤخذ الامور حسب منظورهم الخاص |
Eu acho que tua boca está a passar cheques que teu corpo não é ... não pode mesmo ... fazer qualquer coisa com... | Open Subtitles | أظن بأنك تقول كلاماً حتى جسدك لا يتحمل ما تقوله. |
Presumo que não leste os direitos dos inquilinos. | Open Subtitles | على ما أظن بأنك لم تتحققي من قوانين المستأجر |
E eu aqui a pensar que o seu carisma de matar estava a voltar. | Open Subtitles | كنت أظن بأنك ستعود بالكاريزما القاتلة لديك |
Até têm dialectos. - Acho que as vais adorar. | Open Subtitles | حتى أن لديها لهجات عامِّية أظن بأنك ستحبينها |
Acho que tu não sabes o que está a acontecer aqui. | Open Subtitles | ماذا؟ هل تعرف ذلك؟ لا أظن بأنك تعرف ما الذي يجري هنا |
Annika, acho que estás a trabalhar demasiado esta noite. | Open Subtitles | أنيكاً , أظن بأنك تعملين أكثر من اللازم الليلة |
- Recebi o teu e-mail. - Não pensei que viesses. Dean. | Open Subtitles | لقد وصلني بريدك لم أظن بأنك سوف تأتي هنا |
Que alívio. pensei que ias dizer que gostavas mais de cães do que pessoas. | Open Subtitles | لقد كنت أظن بأنك ستقولين بأنك إنسان سعيد و تحبين الكلاب |
pensei que gostavas de ser acompanhante no Baile de Inverno. | Open Subtitles | يحدث معي أظن بأنك ممكن أن يعجبك أن تكوني وصيفة |
penso que viu algo. | Open Subtitles | أنا أظن بأنك شاهدت شيئا ما هناك |
penso que sabe. | Open Subtitles | أظن بأنك تعرفين ما الذي أتحدث عنه |
Eu penso que só se precisa disso quando se é um estrangeiro. | Open Subtitles | "أظن بأنك قد تحتاج لجواز سفر فقط إذا كنت "أجنبي أجنبي= سياحي* |
E Eu acho que você é um valentão bêbado e miserável. | Open Subtitles | .. وأنا أظن بأنك سكّير حقير متنمر |
Eu acho que sim. | Open Subtitles | أظن بأنك تستطيع. |
Eu acho que queres, só um bocadinho. | Open Subtitles | أظن بأنك تحتاج للضرب قليلاً |
Presumo que tenhas conseguido mais tempo. | Open Subtitles | أظن بأنك فقط حصلت على وقت إضافي |
Já comemos bem, já bebemos bom vinho, e gosto de pensar que já percebeste | Open Subtitles | والآن قد آكلنا وشربنا نبيذاً لذيذ وأريدك أن أظن بأنك تعرفنيالآن.. |
- Acho que vai ficar por aqui, srta. Norris. | Open Subtitles | ـ أظن بأنك ستبقين هنا ـ أظن ذلك |
Eu sei que isto é difícil, mas não Acho que tu percebas. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا صعب ولكن لا أظن بأنك تفهم |
Não tenho a certeza, mas acho que estás a evitar-me. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أجزم, ولكن أظن بأنك تتفادين اللقاء بي. |
Com todo respeito, acho que está errado. | Open Subtitles | مع كامل احترامي ياسيدي أظن بأنك ذو قصر نظر |
Só não acho que sejas o ideal para ele. | Open Subtitles | لا أظن بأنك ستكونين ملائمة بالنسبة له |