ويكيبيديا

    "أظهر لي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mostra-me
        
    • mostrou-me
        
    • Mostra
        
    • mostraste-me
        
    Mostra-me mais estabilidade, e falamos sobre mais dinheiro. Open Subtitles أظهر لي المزيد من الثبات، وسنتحدث عن المال الإضافي.
    Mostra-me como vais tirar o bilhete do bolso. Open Subtitles .. أظهرلي كيف أظهر لي كيف ستخرج الملحوظة من جيبك
    Se estou a fazer bluff, Mostra-me o que tens. Open Subtitles لو كنتُ كاذباً، أظهر لي مالديك عني أنت.
    A queda do Jigs na latrina junto ao lago mostrou-me esse outro mundo e mudou a minha visão das florestas. TED أظهر لي سقوط جيكس في المرحاض الخارجي هذا العالم الآخر، وغيُر وجهة نظري للغابات.
    Mas mais importante ainda, mostrou-me o quão ousada e corajosa posso ser. TED لكن الأهم من ذلك، أظهر لي مقدار جرأة شجاعتي.
    Cyrus Rutherford Beene, uma vez na vida, Mostra quem és. Open Subtitles سايرس روثرفورد بين، لمرة في حياتك، أظهر لي وجهك الحقيقي!
    Mostra-me diagnósticos da unidade e níveis centrais. Open Subtitles أظهر لي قرص التشخيصات ومستويات الأنشطة الحيوية
    Então Mostra-me que tens força e a obediência necessárias. Open Subtitles إذن أظهر لي أنك قوياً بما فيه الكفاية أنك مطيعا بما فيه الكفاية
    Computador, Mostra-me o software de detecção de radiação disponível para a frota de Drones em VHDL. Open Subtitles أيها الكمبيوتر، أظهر لي برنامج الكشف عن الإشعاع المتاح لأسطول الطائرات بدون طيار
    Mostra-me que és capaz de fazer isso por 6 meses e talvez, talvez... considere visitas sem supervisão. Open Subtitles أظهر لي بأنّ بوسعك فعل ذلك لستّة شهور، بعدها، ربما... ربما.. سأفكّر في جدول زيارات غير خاضعة للإشراف
    Sim, Mostra-me o que consegues fazer. Open Subtitles نعم، أظهر لي ما الذي يمكنك القيام به
    Agora Mostra-me a tua cara mais impenetrável. Open Subtitles والآن أظهر لي أكثر ملامحك غموضًا.
    Mostra-me que podes ser tu esse homem. Open Subtitles أظهر لي أنّ بإمكانك أنْ تكون ذاك الرجل
    Dr Bloom mostrou-me o seu artigo sobre o vício de operações cirúrgicas. Open Subtitles الدكتور بلوم أظهر لي مقالك الإدمان على الجراحة.
    mostrou-me um conjunto de coordenadas algures no Árctico. Open Subtitles لقد أظهر لي مجموعة من الإحداثيات في مكان ما في منطقة القطب الشمالي
    O teste de paternidade mostrou-me que uma parte de ti pensava que ainda podias ter uma escolha a fazer. Open Subtitles لقد أظهر لي فحص الأبوة أن جزءاً منكِ اعتقد أنه مازال هناك خيار يمكن اتخاذه
    Mas quando a tua equipa me mostrou o futuro, mostrou-me que as minhas ideias malucas não eram assim tão malucas, senti-me ainda mais intimidada. Open Subtitles لكن بعد ذلك عندما فريقك أظهر لي المستقبل وأظهر لي أن أفكاري المجنونة
    Ele mostrou-me que sentia e me considerava... como algo melhor do que uma vulgar vendedora de flores. Open Subtitles لقد أظهر لي كيف يشعر نحوي .... وكيف يفكر عني كما لو كنت أفضل من بائعة ورود ...
    Tu alugaste-a. E eu estou aqui agora, então Mostra algum respeito. Open Subtitles وأنا هنا الآن , أظهر لي الإحترام
    Mostra um pouco de gratidão e entra no caralho do carro, ou atropelo-te e digo que o pé escorregou da embraiagem. Open Subtitles لذلك أظهر لي بعض الإمتنان، و إصعد للسيارة اللعينة، و إلا سأصطدمكَ بمحاداة الحائط، و أقول بأن رجلي قد إنزلقت على الدواسّة.
    Sim. Mostra algum respeito. Open Subtitles نعم, أظهر لي بعض الاحترام هنا
    Na dimensão alternativa mostraste-me um livro de feitiços, e tinha isto. Open Subtitles في البعد بديل أظهر لي كتاب من التعاويذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد