ويكيبيديا

    "أعترف بهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • admito
        
    • admitir
        
    • admiti-lo
        
    • Admita
        
    • admito-o
        
    Pronto, admito. Não é como quando éramos miúdos. Open Subtitles حسناً، أعترف بهذا أنه لم يعد كما كان عندما كُنا صغار
    "E admito que o meu pensamento em relação a tudo isto é injusto, admito isso." Open Subtitles و أنا اعترف أن تفكيري فى هذة النقطة ظالمأ ، أعترف بهذا
    Agora as pessoas admiram-me. E admito. Gosto da atenção. Open Subtitles أتعلم , الناس معجبون بي الآن , و أنا أعترف بهذا , أنا أستمتع بالاهتمام
    Sim, mas como advogada não é suposto admitir isso. Open Subtitles نعم, لكن كمحامية لا يفترض بي أن أعترف بهذا
    Devo admitir, não estava a falar a sério quando pedi o Pétrus. Open Subtitles أعترف بهذا,لم أكن جاد حينما طلبت البيتروس
    E se a verdade fosse que estudei os assassinos em série, toda a vida, porque subconscientemente, queria ser um deles, mas receava admiti-lo? Open Subtitles ولو كانت الحقيقه أني كرست حياتي لدراسه القتله التسلسليين لاني لا شعوريا اريد أن أكون واحدا منهم وأخاف أن أعترف بهذا
    Admita essa coisa simples e dar-lhe-ei algo em troca. Open Subtitles أعترف بهذا الشيء البسيط ولسوف أقدم لك شيء بالمقابل
    Não é um nome tão bom como Rainha dos Espinhos, admito. Open Subtitles ليست أسماء جيدة مثل ملكة الشوك، أعترف بهذا
    Não é inteligente envolveres-te com ela, mas ela é linda, admito isso. Open Subtitles التورط معها ليس تضرفاً ذكياً, لكنها جميلة, أعترف بهذا.
    admito que não gostei de estar ali, a sorrir como um idiota. Open Subtitles نعم، أعترف بهذا لم يعجبني الوقوف هناك والابتسام كأحمق
    Não admito isto a muitas pessoas, mas este trabalho é tudo o que tenho. Open Subtitles و أنا لن أعترف بهذا للكثير من الناس لكن الوظيفة هى كل ما لدى
    Bem, é um pouco estranho à superfície, admito, mas, assim que se olha para os factos... Open Subtitles حسناً, إنها ... إنها تبدو غريبة قليلاً للوهلة الأولى, أعترف بهذا لكن,أتعلمان,حالماتنظرانللحقائق..
    Eu entrei na loja e roubei, admito. Open Subtitles ذهبت الى هناك سرقت المكان، أعترف بهذا
    Shirley, envergonho-me de admitir, mas há anos que não tinha relações. Open Subtitles أعرف أن هذا فظيع مأساه كبيرة ماذا سنفعل؟ أعترف بهذا, خذ عقوبتك
    Detesto admitir, mas o homem de fato tem razão. Open Subtitles أكره أن أعترف بهذا ، لكن الرجل ذي البذة محق
    O que é bom, devo admitir, considerando a regularidade com que o nosso jovem presidente me manda prender. Open Subtitles وهو لشيءٌ جيد أعترف بهذا باعتبار عدد المرات التي قام بها محافظنا الشاب باعتقالي
    Tenho que admitir: tubarões. Nunca esperei uma coisas dessas. Open Subtitles يجب أن أعترف بهذا أسماك القرش، لم أتوقع هذا
    Detesto admitir, mas elas parecem ser úteis. Open Subtitles اكره أن أعترف بهذا و لكنها تبدو لطيفة حقًا
    Detesto admitir, mas acho que te deparaste com algo. Open Subtitles أكره أن أعترف بهذا ولكنني أظن أنك قد تكونين على حق بعض الشيء
    Custa-me admiti-lo, mas era muito sexy. Open Subtitles و كرهت أن أعترف بهذا لكنة فى احقيقة لدية جسم ساخن
    O meu pai era alcoólico e sempre tive vergonha de admiti-lo. Open Subtitles والدي يشرب الخمر وأنا كنت أخشى أن أعترف بهذا
    Admita, vamos! Sorriam um pouco. Open Subtitles لقد كان أمراً عظيماً، أعترف بهذا.
    Ouve, eu disse algumas coisas que foram bastante duras, admito-o. Open Subtitles أنظر، أنا قلت بعض الأمور التي كانت قاسية أعترف بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد