Acho que não reparou naquele sinal ali que proíbe a vagabundagem. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم ترى الافتة "انها هناك تقول "لا للتسكع |
Acho que não te ocorreu que podias ter ter de sangrar para conseguires este golpe. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم يحدث لك أن اضطررت أن تدمي كي تخرج من هذه المحنة |
Acho que não ouviste. Quem manda aqui sou eu. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تسمع ذلك أنا مدير الشرطة حول هذه الأشياء |
Parece que não recebeu o aviso. Estamos numa prisão, cheia de condenados. | Open Subtitles | في تلك الحالة أعتقد أنك لم تُخطر، نحن بسجن مليء بالمخادعين |
Parece que não te ocorreu que eu iria fazer figura de parvo. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تدرك أبداً أنهم سيجعلون مني أحمقاً |
Acho que nunca paraste de pensar neste caso. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تتوقف عن التفكير في هذه القضايا. |
Suponho que não veio cá só para tomar café. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تأتي هنا لمجرد شرب القهوة |
Eu acho que você não se dá muito crédito, Capitão. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تقدم دلائل كافية يا كابتن |
Acho que não gostas de lá estar, ela não gosta de te ter lá. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم ترغب بأن تكون هناك, وهي لم ترغب بأنك تكون هناك. |
Acho que não foi a Bianca e o júri irá ver isso. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تفعليها وهيئة المحلفين ستعرف ذلك |
Acho que não percebeste. Não tens opções. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تفهم أنت لا تملك أى خيارات. |
Acho que não compreendeste a tarefa. O objetivo era demonstrar que aprendeste algo sobre os sentimentos das tuas vitimas. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تفهم الواجب، المغزى كان أن توضح أنك تعلمت شيئا حول مشاعر ضحاياك |
Acho que não és garanhão o suficiente, Chuckie. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تكن الفحل بما فيه الكفاية، تشاكي |
Eu Acho que não tem muita sabedoria. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنك لم تتلقى تعليماً محترماً |
Acho que não sabias quem estavas a agredir. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تعرف من كنت تواجه |
Acho que não percebeste. Eu sou a tua nova colega. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تفهم أنا زميلتك الجديدة |
Parece que não viu as cameras de vigilancia, pois não? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم ترى كاميرات المراقبة، اليس كذلك؟ |
Parece que não leu as manchetes sobre a Ladies' Home Journal. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم ترى عناوين عما حدث في "صحيفة النساء". |
Parece que não me contaste do emprego da tua mãe porque não era uma coisa boa, não foi? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تخبرني ...بعرض عمل والدتك لأنه لم يكن شيئاً جيداً، أليس كذلك ؟ |
Mas Acho que nunca jogou futebol americano na escola. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنك لم تلعب كرة القدم أبداً في المدرسة الثانوية |
Então, Suponho que não tenha visto mais fantasmas? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنك لم تعد ترى المزيد من الأشباح؟ |
Eu acho que você não me conheceu assim como você pensou. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تعرفيني كما أعتقتي |
Não deves ter vindo cá para falar dos velhos tempos. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تأتي هنا من أجل الحديث عن الأيام الخوالي |