ويكيبيديا

    "أعتقد أننا بحاجة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho que precisamos de
        
    • Acho que temos de
        
    • - Precisamos
        
    • Penso que temos de
        
    Acho que precisamos de mais do que um dia. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى أكثر من يوم واحد.
    Ainda Acho que precisamos de estar um bocado afastadas. Open Subtitles ما زلت أعتقد أننا بحاجة لقضاء بعض الوقت بعيداً
    Acho que precisamos de um quarto de pânico. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لغرفة للطوارئ ماذا فعلت ؟
    Mas de qualquer forma, eu Acho que temos de vencê-los outra vez. TED لكن على أي حال, أعتقد أننا بحاجة لأن نغلبهم مرة أخرى.
    Estou só a ligar para dizer, Acho que precisamos de um tempo... permanente. Open Subtitles أنا فقط أتصل لأقول أنني أعتقد أننا بحاجة إلى إنفصال صغير بشكل دائم
    Estou só a ligar para dizer, que Acho que precisamos de um tempo... permanente. Open Subtitles أنا فقط أتصل لأقول أنني أعتقد أننا بحاجة إلى إنفصال صغير بشكل دائم
    Acho que precisamos de ficar calados em relação a isto... Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لأن نكون هادئين جداً بهذا الشأن...
    Acho que precisamos de mais do que uma lição de piano hoje. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لأكثر من درس بيانو اليوم
    Agradeço a sua preocupação pela minha segurança, a sério, mas Acho que precisamos de ter uma conversa sobre limites. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أقدر اهتمامكم مع سلامتي، أنا حقا، لكن أعتقد أننا بحاجة لإجراء محادثة
    Acho que precisamos de férias. Open Subtitles أتعلمين، أعتقد أننا بحاجة لعطلة كما تعلمين؟
    Acho que precisamos de fazer qualquer coisa com isto. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى القيام بشئ مع هذا
    Acho que precisamos de uma grande mudanca sistemica. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى التغيير المنهجي ضخمة.
    Malta, Acho que precisamos de encarar a possibilidade que o Cleveland nunca existiu. Open Subtitles يا رفاق، أعتقد أننا بحاجة الى تبني إمكانية أن كليفلاند لم يكن موجودا على الإطلاق
    Acho que precisamos de descobrir o mais que podermos sobre este motorista. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لنعرف قدر ما بوسعنا عن هذا السائق
    Sargento-mor, Acho que precisamos de falar sobre o que aconteceu e depois podemos corrigi-lo. Open Subtitles الرقيب الكبرى، أعتقد أننا بحاجة للحديث عن ما حدث، ثم ربما يمكننا إصلاحه.
    - Acho que precisamos de mais bebidas. - Está bem. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للمزيد من المشروبات حسنا
    Acho que temos de falar quanto ao que o Bando vai fazer. Open Subtitles أتعلم ، أعتقد أننا بحاجة للكلام حول ما ستفعله العصابة في المرة القادمة
    Só um lugar. Acho que temos de tentar mais um pouco. Open Subtitles تلك شركة واحدة، أعتقد أننا بحاجة لتجربة المزيد
    Acho que temos de analisar melhor essa múmia. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لأخذ نظرة فاحصة على تلك المومياء
    - Precisamos de mais molho. Open Subtitles ونريد فعلاً أن نعرف أعتقد أننا بحاجة للمزيد من الصلصة
    - Penso que temos de ser conservadores. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لأن نكون محافظين هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد