- Acho que é absurdo. Não quero que nenhum deles se magoe. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر سخيف لا أريد ان يصاب اي واحد منهم |
Acho que é bom não te lembrares das coisas más. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر رائع أنّك تعجزين عن تذكر الأمور السيئة |
Eu Acho que é uma coisa que podemos melhorar. | TED | أعتقد أنه أمر يمكن أن نحسّنه. |
- Acho que é engraçado... - Pensei que sim. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر مضحك جداً نعم، اعتقدت ذلك - |
Sim, pensei que fosse fixe, até a Noelle fazer-me sentir mal com isso. | Open Subtitles | ،نعم، كُنتُ أعتقد أنه أمر جيداً ..لكن نويل جعلتني أشعر بالعكس |
Acho que é importante, se vamos trabalhar juntos. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر مهم إن كنا سنعمل معا |
Bem, sabes, Acho que é bom eu não ser estagiário. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنه أمر جيد كوني لست متدرب |
Acho que é impressionante. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر مثير للإعجاب للغاية |
Acho que é uma tristeza. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر مثير للشفقة. |
Acho que é óptimo. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه أمر فحيت |
Meg, Acho que é óptimo que tenha alguém que cuide dele. | Open Subtitles | يا (ميغ) أعتقد أنه أمر رائع أن يكون لديه شخص يرعاه |
Acho que é desnecessário. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر غير ضروري |
Acho que é uma coisa muito corajosa de admitir. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر شجاع أن تعترفي |
Eu Acho que é bastante claro. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر جليّ |
Mas Acho que é bom. | Open Subtitles | مع ذلك أعتقد أنه أمر جيد |
Eu Acho que é brilhante. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر مدهش |
Acho que é ótimo! | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر عظيم |
SRA. TRAVERS: Porque Acho que é importante. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه أمر هام. |
Eu Acho que é incrível. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر لا يصدق |
Kyle... Acho que é bom estares aqui, na academia. | Open Subtitles | كايل), أعتقد أنه أمر جيد أنك) (هنا في أكادمية (القديس (جورج. |
Esta agora! Nunca pensei que fosse uma coisa dessas. | Open Subtitles | يا إلهيّ, لم أعتقد أنه أمر كهذا |