Acho que precisa de estar num ambiente familiar. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج أن يكون فى بيئة مألوفة الآن |
Francois Acho que precisa de uma pequena motivação. | Open Subtitles | فرانسوا، أعتقد أنه يحتاج لحافز صغير |
Ainda nos transformamos em ratos! Acho que precisa de um pouco de noz-moscada, só uma pitada. | Open Subtitles | سنضطر إلى أكل الفئران - أعتقد أنه يحتاج إلى قليل من جوز الطيب - |
Este homem foi ferido. Acho que Ele precisa de cuidados médicos. | Open Subtitles | إن هذا الرجل مصاب أعتقد أنه يحتاج لعناية طبية |
O pai dele não está por perto. Às vezes, acho que Ele precisa de uma mão mais pesada. | Open Subtitles | والده ليس موجوداً , لذا أعتقد أنه يحتاج لأن يجتهد أكثر |
Eles tentaram, mas Acho que precisa de um "Toque do Timmy". | Open Subtitles | "حاولوا إسترداد المعلومات منه" حاولوا، لكن أعتقد أنه يحتاج لـ "لمستك الخاصة". |
Acho que precisa de outra dose. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج إلى جرعة أخرى. |
Acho que precisa de algum tempo sozinho. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج بعض الوقت منفرداً |
Acho que precisa... | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج... |
- Acho que Ele precisa de mais tempo. | Open Subtitles | أنا لازلت أعتقد أنه يحتاج الى المزيد من الوقت |
Penso que Ele precisa de mais açúcar. | Open Subtitles | عدا إبنك ، أعتقد أنه يحتاج إلى مزيد من السكر |
Porque acho que Ele precisa de ser consertado. | Open Subtitles | لأني أعتقد أنه يحتاج الى التثبيت |