Mas Acho que foi a melhor maneira de te conhecer. | Open Subtitles | ولكن بصدق، أعتقد أنّها كانت الوسيلة الفضلى للتعرّف عليك |
Acho que foi vítima de um crime. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت ضحيّة جريمة قتل. |
Acho que foi o jeito dela me dizer sem me falar. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت طريقته لإخباري... من دون أن يُخبرني. |
A médica pensou que era paranóia, mas eu Acho que era medo. | Open Subtitles | وظنّت الطبيبة أنّها مجنونة بالشك، ولكن أعتقد أنّها كانت خائفة. |
Acho que era a sua parceira na CIA. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت شريكته من الإستخبارات. |
Eu Acho que ela estava a querer proteger alguém. Tenho razão? | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت تأخذ الضغط الحاد لشخصٍ آخر. |
Acho que ela estava a falar com a sua família. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت تتحدث لعائلتكِ |
- Não Acho que foi. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّها كانت مُصادفة. |
Acho que foi cobiça, Castle. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنّها كانت شهوة في الواقع يا (كاسل). |
Acho que era o seu favorito. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت المُفضّلة لديه. |
Acho que era apenas uma questão de tempo, não era? | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت مجرد مسألة وقت، صحيح؟ |
Acho que era uma oração. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت صلاة ما |
- Acho que era uma indireta. | Open Subtitles | -لا - أعتقد أنّها كانت سخرية "لمز" مُبطّنة بصورة مجازية ! |
Acho que ela estava a fazer um sacrifício... | Open Subtitles | ...أعتقد أنّها كانت تقدّم تضحية |
Acho que ela estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت تحاول حمايته |