ويكيبيديا

    "أعتقد من الأفضل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho melhor
        
    • Acho que é melhor
        
    • melhor eu
        
    • Acho que tem de
        
    • Eu penso que é melhor
        
    Bem, bonitão, Acho melhor dizeres à "mamã" o que se passa. Open Subtitles حسنـاً أيّهـا الوسيم، أعتقد من الأفضل أن تخبر مـامـا مـا يجري
    Tive uma noite cansativa. Acho melhor ir dormir. Open Subtitles .لقد كانت ليلة متعبة جدا .أعتقد من الأفضل أن ننام
    Acho melhor livrares-te dos legumes... e usares o teu talento para a carne. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نفرج عنك من البقوليات و نحوِّل مواهبك نحو اللحم.
    Acho que é melhor eu fazer o que ele quer, e voltar para casa. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن أفعل ما يريده وأن أعود إلى الوطن
    Bart, Acho que é melhor ires para o armazém. Open Subtitles هو يلعنى أعتقد من الأفضل أن تذهب لتفتح بيت القوارب
    Acho que é melhor dormir um pouco. Open Subtitles أعتقد من الأفضل لك أن تحصل على قسطاً من النوم
    - Acho melhor revermos o plano. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نعيد التفكير بهذا الشيء
    Acho melhor ficar em terra, amanhã. Open Subtitles انظري، أعتقد من الأفضل إذا بقيت على الشاطئ لفترة
    É curioso como uma catástrofe natural nos dá outra perspectiva da vida, mas Acho melhor continuarmos a ser só bons amigos. Open Subtitles غريب كيف أن الكوارث الطبيعية تعيد ترتيب الحياة ولكن أعتقد من الأفضل أن نبقى صديقان
    Eu Acho melhor irmos, parceiro. O pai vai chegar um pouco atrasado. Open Subtitles أعتقد من الأفضل لنا أن ندخل يا بن بعد قليل سيأتي والدك
    Você sabe, eu Acho melhor voltarmos para o escritório um pouco. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن أعود إلى المكتب قليلاً
    Acho melhor conversarmos pessoalmente. Entra aí. Open Subtitles أعتقد من الأفضل ان تكلم بخصوصية أكثر , إصعد
    E devido ao que aconteceu no outro dia, Acho que é melhor acabar com isto agora. Open Subtitles مثل ماحدث في تلك الليلة أعتقد من الأفضل لو أنهينا ذلك الآن
    Muito bem. Como vai ser? Acho que é melhor se... Open Subtitles حسنا, و ماذا ستكون؟ حسنا أعتقد من الأفضل أن...
    Todos nós vamos morrer um dia, e Acho que é melhor morrermos com algumas das pessoas que se gosta, Open Subtitles كل شخص ستنتهي حياته بالموت يومًـا ما, وأنا أعتقد من الأفضل ان تموت مع أناس الذين تحبهم----
    Acho que é melhor levar o meu ferido que ainda anda para casa, certo? Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن أصطحب جريحي إلى المنزل، صح؟
    Bem, então Acho que é melhor não esperar que ele nos salve. Open Subtitles إذا أعتقد من الأفضل ألا نعتمد عليه لحمايتنا
    Acho que é melhor se mantivermos as coisas a um nível profissional. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نلتزم بالأمور المهنيّة فقط
    Acho que tem de se levantar, memsahib. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن تنهضي سيدتى
    Eu penso que é melhor tu não fazeres um relatório sobre isto. Open Subtitles أعتقد من الأفضل لك عدم كتابة تقرير عن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد