ويكيبيديا

    "أعرف أنك لن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei que não
        
    • sabia que não
        
    • sabia que tu não
        
    Eu sei que não o podes comer agora, por isso vou pô-lo gentilmente na tua testa. Open Subtitles أعرف أنك لن تستطيع أكلها الآن، لذا سأضعها برفق على جبينك
    - Como sei que não mata a minha filha? Open Subtitles كيف لى أن أعرف أنك لن تقتل ابنتى؟
    Como é que sei que não me deixas cair? Open Subtitles وأنا سالتقط الحبل وكيف أعرف أنك لن تتركني اسقط بعد أن تلتقط الحبل؟
    sabia que não me perguntavas se fosse muito alto ou muito baixo. Open Subtitles تباً. كنت أعرف أنك لن تسألي إلا إن كان المعدل مرتفعاً أو منخفضاً.
    Eu sei e peço desculpa, mas sabia que não me deixaria tentar e... Open Subtitles لقد كذبت علينا أعرف وأنا آسفة لكنّي كنت أعرف أنك لن تدعني أحاول
    sabia que tu não virias, se te dissesse. Open Subtitles حسناً , كنت أعرف أنك لن تأتي إذا أخبرتك بالحقيقة
    Eu sei que não tens razões para confiar em mim, mas estou-te a pedir que confies. Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟ أعرف أنك لن تجد سبب لثقة بي لكنني أسئلك أنت أيضا
    Eu sei que não vai falar o que eu quero, então eu... vou acender o pavio. Open Subtitles أنا أعرف أنك لن تخبرنى بما أريد معرفته فسأشعل النار فيك وفى صديقتك
    Como é que sei que não lhes vais tentar fazer mal? Open Subtitles كيف أعرف أنك لن تحاول و تؤذيهم على أية حال ؟
    Eu não te denunciei antes, nem te vou denunciar agora, e sei que não farias nada para magoar o teu pai. Open Subtitles لم أشي بأمرك من قبل، و لم أفعل الآن، و أنا أعرف أنك لن تؤذي والدك أبداً.
    Se disser, como sei que não nos matam na mesma? Open Subtitles إذا أخبرتك ، كيف أعرف أنك لن تقتلنى على أية حال ؟
    Olhe, sei que não vai acreditar no que vou dizer... mas eu realmente me importo consigo. Open Subtitles حسناً , أنظرى أعرف أنك لن تصدقينى عندما أخبرك بهذا لكننى أهتم بك كثيراً
    sei que não farias este negócio se não tomasses a devida diligência. Open Subtitles أعرف أنك لن تفعل هذا , ليس بغير عناية كافية
    Vou escrever o número agora mesmo, porque sei que não queres perder tempo. Open Subtitles سأكتب لك رقم ذالك الشخص لأني أعرف أنك لن تضيع أي وقت
    Não. sei que não vão gostar de ti e vão pensar que sou maluca. Open Subtitles أعرف أنك لن تروقك لهما وسيعتقدان أني مجنونة
    Como é que sei que não virás atrás de mim? Open Subtitles و كيف أعرف أنك لن تسعى للإنتقام منّي ؟
    Como sei que não o vais matar a ele e a mim de qualquer modo? Open Subtitles كيف أعرف أنك لن تقتلينه وأنا معه مهما حدث؟
    - Tudo isto à minha escolha. - sabia que não tinhas ido ao IMAX. Open Subtitles . كل هذه الأدوات فى أطراف أصابعى . أعرف أنك لن تذهب إلى تلك الأفلام
    - Eu sabia que não ia acreditar em mim. - Podes ter a certeza de que não acredito. Open Subtitles كنت أعرف أنك لن تصدقني بالتأكيد لن اصدقك
    Não te queria maçar desta vez porque sabia que não te sentes bem, Open Subtitles لم أريد ان أزعجك بمشاكلى لانى أعرف أنك لن تشعر بالراحة
    Eu sabia que tu não me desapontavas. Open Subtitles كنت أعرف أنك لن تخذلنى
    Eu sabia que tu não lhe farias mal. Open Subtitles كنت أعرف أنك لن يحدث ... ذ-لا يمكن أن يضر بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد