ويكيبيديا

    "أعرف أنّك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sei que
        
    • sabia que
        
    • saber que
        
    Está bem, eu Sei que precisas disto. Boa sorte. Adeus. Open Subtitles حسنٌ، أعرف أنّك تحتاج ذلك حظاً موفقاً، إلى اللقاء
    Sei que detestas estas festas, mas adoro ver-te de smoking. Open Subtitles أعرف أنّك تكره مناسبات كهذه لكنك تعجبني ببدلة السهرة
    Sei que tens o Projecto Bannister, e eu quero-o. Open Subtitles أعرف أنّك حصلت على مشروع بانيستر وأنا أريده
    Tu sabes do que falo, eu Sei que sabes. Open Subtitles تعلمين ما الذي أتحدّث عنه أعرف أنّك تعلمين
    Com licença, não sabia que você tinha trabalhado pro Comandante. Open Subtitles إنّه مثير جداً عذراً, لم أعرف أنّك عملت للقائد
    Sei que está desapontado, mas você tem de saber, eu realmente quero achar algum jeito de você ser feliz. Open Subtitles أعرف أنّك خائب الأمل الآن، لكنّ يجب أن تعرف، أريد حقاً أن أجد طريقة ما لجعلك سعيداً.
    Rapaz, Sei que está com medo e que fui um pouco grosseiro. Open Subtitles اسمع يا فتى، أعرف أنّك خائف، ولقد كنتُ قاسٍ بعض الشيء.
    Rapaz, Sei que está com medo e que fui um pouco grosseiro. Open Subtitles اسمع يا فتى، أعرف أنّك خائف، ولقد كنتُ قاسٍ بعض الشيء.
    Porque Sei que por mim, fazes o que for preciso. Open Subtitles لأنّي أعرف أنّك ستفعل مِنْ أجلي كلّ ما يلزم
    Pois, bem, eu não aprecio ser desvalorizado, especialmente quando eu Sei que tu nunca adiaste uma reunião com o meu pai. Open Subtitles أجل، حسنٌ أنا لا أحبذ أن يتمّ تأجيل اجتماعاتي خصوصاً حينما أعرف أنّك لم تكن تفعل ذلك مع أبي
    Agora Sei que estavas na fase de pesquisa preliminar. Open Subtitles كلّا، الآن أعرف أنّك في مرحلة البحث الأوليّة.
    Sei que não irás acreditar, Emma, portanto... Lamento muito isto. Open Subtitles أعرف أنّك لن تصدّقي لذا أعتذر كثيراً على هذا
    Penso que quanto mais cedo, melhor. Eu Sei que fazes sempre um bom trabalho. Open Subtitles كلّما أسرعتِ كان ذلك أفضل أعرف أنّك تقومين دائماً بعمل جيد
    Eu Sei que alinhas. - Põe-me aí para uma semana e meia. Open Subtitles أعرف أنّك تريد الرهان ـ سجلني من أجل إسبوع ونصف
    E também Sei que você foi ao seu julgamento militar. Open Subtitles وأنا أيضاً أعرف أنّك حضرت محاكمته العسكرية
    Sei que não é o que queres ouvir, mas adoro o casamento. Open Subtitles أعرف أنّك لم ترغبي في سماع هذا، لكن ما بيدي حيلة. أحبّ الزاوج.
    Sei que você não bebe, espero que água esteja bom. Open Subtitles أعرف أنّك لاتشرب الخمر لذا أمل أن يكون الماء مناسب
    Chris, Sei que conhece o termo "fora da zona de ação". Open Subtitles أعرف أنّك معتاد على تعبير منطقة حظر جوّي.
    Não sabia que fazias sexo em grupo, puto. Open Subtitles لم أعرف أنّك كنت في مجموعة الجنس، يا فتى.
    É um protocolo de segurança que eu implementei. Eu sabia que você não entenderia. Open Subtitles إنّه الالتزام للبروتوكول الأمنىّ أعرف أنّك لا تفهم
    Já devia saber que ias inventar uma ideia manhosa para o evitar. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنّك ستخترع فكرة غير مكتملة لتجنب ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد