ويكيبيديا

    "أعرف أين ذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei para onde foi
        
    • sei onde ele foi
        
    • sei onde foi
        
    • sei para onde ele foi
        
    • sei para onde é que ele foi
        
    Lamento. Não sei para onde foi depois do programa de ontem à noite. Open Subtitles آسفة، لا أعرف أين ذهب بعد البرنامج الليلة الماضية.
    sei para onde foi a última transmissão do Red 17. Open Subtitles أنا أعرف أين ذهب آخر 17 الأحمر.
    Não sei para onde foi. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب.
    - A nave e grande, senhor. Acho que sei onde ele foi. Open Subtitles إنها سفينة كبيرة سيدي أعتقد أني أعرف أين ذهب
    Eu sei o que ele foi fazer, mas sinceramente, não sei onde ele foi. Open Subtitles أعرف ماذا ذهب ليفعل وأقولها بصدق، لا أعرف أين ذهب ليفعلها لمَ انتظرت عند الجثتين؟
    Não sei onde foi parar esse tempo. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب كل هذا الوقت
    - Não sei para onde ele foi. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب.
    Não sei para onde é que ele foi. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب
    Não sei para onde foi. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب
    Não sei para onde foi, depois disso. Open Subtitles ولا أعرف أين ذهب بعد ذلك أقسم...
    Não sei para onde foi. Open Subtitles أنا لا أعرف أين ذهب.
    Mas eu não sei para onde foi o Walt. Francamente, não quero saber. Open Subtitles لكنني لا أعرف أين ذهب (والت) وبصراحة، لا أريد أن أعرف
    Acho que sei onde ele foi. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف أين ذهب
    Eu não sei onde ele foi. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب.
    McGee... Penso que sei onde ele foi, chefe. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف أين ذهب زعيم
    Não sei onde foi. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب , عظام
    Ele fugiu. Eu sei para onde ele foi. Open Subtitles هرب أعرف أين ذهب
    Não sei para onde é que ele foi! Open Subtitles أنا لا أعرف أين ذهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد