Lamento. Não sei para onde foi depois do programa de ontem à noite. | Open Subtitles | آسفة، لا أعرف أين ذهب بعد البرنامج الليلة الماضية. |
sei para onde foi a última transmissão do Red 17. | Open Subtitles | أنا أعرف أين ذهب آخر 17 الأحمر. |
Não sei para onde foi. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب. |
- A nave e grande, senhor. Acho que sei onde ele foi. | Open Subtitles | إنها سفينة كبيرة سيدي أعتقد أني أعرف أين ذهب |
Eu sei o que ele foi fazer, mas sinceramente, não sei onde ele foi. | Open Subtitles | أعرف ماذا ذهب ليفعل وأقولها بصدق، لا أعرف أين ذهب ليفعلها لمَ انتظرت عند الجثتين؟ |
Não sei onde foi parar esse tempo. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب كل هذا الوقت |
- Não sei para onde ele foi. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب. |
Não sei para onde é que ele foi. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب |
Não sei para onde foi. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب |
Não sei para onde foi, depois disso. | Open Subtitles | ولا أعرف أين ذهب بعد ذلك أقسم... |
Não sei para onde foi. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين ذهب. |
Mas eu não sei para onde foi o Walt. Francamente, não quero saber. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف أين ذهب (والت) وبصراحة، لا أريد أن أعرف |
Acho que sei onde ele foi. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف أين ذهب |
Eu não sei onde ele foi. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب. |
McGee... Penso que sei onde ele foi, chefe. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف أين ذهب زعيم |
Não sei onde foi. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب , عظام |
Ele fugiu. Eu sei para onde ele foi. | Open Subtitles | هرب أعرف أين ذهب |
Não sei para onde é que ele foi! | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين ذهب. |