ويكيبيديا

    "أعرف إن كنتِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei se
        
    • saber se
        
    E não sei se soube, mas estão delirando com minha pizza. Open Subtitles ولا أعرف إن كنتِ سمعت، لكن الناس يهتاجون بشأن بيتزاي.
    Os amigos vão muitas vezes ao cinema. Não sei se sabes isso. Open Subtitles الأصدقاء يذهبون لمشاهدة الأفلام دائماً لا أعرف إن كنتِ تعرفين ذلك
    Não sei se te lembras de mim, andámos juntas no liceu. Open Subtitles مرحباً، لا أعرف إن كنتِ تتذكّريني ولكننا درسنا الثانوية معاً
    Também queria saber se querias fazer alguma coisa amanhã à noite. Open Subtitles وأيضًا أردت أن أعرف إن كنتِ تودّي التّسكع ليلة غد؟
    Vamos ao cinema hoje à noite, não sei se vais ao baile, mas queria saber se queres vir também. Open Subtitles لذا فسنذهب للسينما الليلة ولا أعرف إن كنتِ ستحضرين الحفل أم لا لكن لا أدري إن أردتِ المجئ معنا
    Não sei se é religiosa, mas agora seria tempo de rezar. Open Subtitles ،لا أعرف إن كنتِ متدينة أم لا ولكن الآن هو الوقت المناسب للصلاة
    Não sei se é a pessoa certa para este cargo. Open Subtitles لست أعرف إن كنتِ الشخص المناسب لهذا المنصب
    Não sei se por um acaso percebeu ou não, mas ajudei muito aquele cavaleiro. Open Subtitles لا أعرف إن كنتِ تدركين ذلك أم لا، لكن كنتُ مفيداً جداً مع الفارس هناك.
    Querida mamã, não sei se continuas em Madrid, ou se vives na mesma casa, mas não tenho outro endereço para escrever-te. Open Subtitles أمي العزيزة، لا أعرف إن كنتِ تعيشين في مدريد أو إذا ما زلتِ تسكنين البيت نفسه، ولكن ليس عندي عنوان آخر لأراسلكِ عليه.
    Não sei se falas a sério ou estás a gozar comigo, mas não interessa. Open Subtitles -نعم لا أعرف إن كنتِ تمزحي أم ماذا لكن لا يهم.
    Não sei se me consegues ouvir, mas sou tua irmã. Open Subtitles لا أعرف إن كنتِ تسمعينني ولكنني أختكِ
    Não sei se vais querer ver isto. Open Subtitles لا أعرف إن كنتِ تحبذي مشاهدة هذا
    Porque não sei se sabes, Open Subtitles لأنني لا أعرف إن كنتِ قد سمعتي
    Eu não sei se és casada. Open Subtitles لا أعرف، لا أعرف إن كنتِ متزوجة
    Não sei se venho se vou. Open Subtitles لا أعرف إن كنتِ لي أم له
    Sra. Reese, eu não sei se a senhora se lembra de mim ou não. Open Subtitles سيده (ريز)، لا أعرف إن كنتِ تذكرينني أم لا
    Quero saber se sabe se este paciente morreu, e se a sua morte teve alguma coisa de estranho. Open Subtitles أود أن أعرف إن كنتِ تعرفين بأنه مات وإن كانت هناك أي ظروف غريبة تحيط بموته ؟
    Olha, eu preciso saber se achas que há uma hipótese de nós termos uma coisa real, algum dia. Open Subtitles اسمعي، أريد أن أعرف إن كنتِ تعتقدين بوجودفرصة.. أننانستطيع.. أن نمتلك علاقة جدّية
    Tenho que saber se vocês estão a falar a sério ou não. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنتِ جادة أو لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد