ويكيبيديا

    "أعضاء هيئة المحلفين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do júri
        
    • jurado
        
    • jurados
        
    Membros do júri, todos estão de acordo com o veredicto? Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين هل اتفقتم جميعا على حكمكم ؟
    Membros do júri, como todos sabem, homicídio voluntário é motivo para forca. Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين كما تعلمون جميعكم بالجريمة التي يشنق المذنب فيها
    Excelência, membros do júri, aqui dou entrada de uma apelação de homicídio justificado. Open Subtitles سيدى ، أعضاء هيئة المحلفين ، اننى هنا أقدم التماسا للقتل المبرر
    Achou que ele precisava de uma ajuda, então subornou um jurado. Open Subtitles اكتشف أنه يحتاج إلى بعض المساعدة فقدم رشوة إلى أحد أعضاء هيئة المحلفين
    Senhores jurados, chegaram a um veredicto? Open Subtitles السادة أعضاء هيئة المحلفين هل توصلتم إلى قرار ؟
    Membros do júri, o prisioneiro é acusado de, no dia 14 de Outubro, ter assassinado Emily Jane French. Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين اٍن السجين يقف متهما بأنه فى الرابع عشر من أكتوبر قد قام بقتل اٍيميلى جين فرينتش
    Membros do júri, é possível que uma mulher leia "A Vida de Disraeli"... sem imaginar o matrimónio com um homem mais jovem que ela? Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين ، هل من الممكن أن تقرأ امرأة قصة حياة ديزريلى دون أن تفكر في الزواج من رجل أصغر سنا منها
    Membros do júri, eu convoco Leonard Stephen Vole. Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين اٍننى أستدعى ليونارد ستيفن فول
    Excelência, membros do júri, serei breve na minha exposição final... uma vez que considero provado claramente um caso de assassinato contra Leonard Vole, e que o veredicto de culpado seja a única conclusão possível. Open Subtitles سيدى ، أعضاء هيئة المحلفين سأوجز فى خطبتى النهائية لأننى أظن أننا قد أثبتنا بوضوح جريمة القتل ضد ليونارد فول أى أن الحكم بالاٍدانة يجب أن يكون الاستنتاج الوحيد الممكن
    Senhoras e senhores do júri, já receberam as instruções. Open Subtitles سيداتى وسادتى أعضاء هيئة المحلفين ، لقد تسلمتم تعليماتكم
    Membros do júri, este tribunal agradece-vos. Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين هذه المحكمة شكراً أنت
    Membros do júri, agora podem se retirar e analisar todas as evidências desse caso. Open Subtitles حسناً أعضاء هيئة المحلفين يمكنكم الإنسحاب الان
    Senhoras e senhores do júri, a minha avó era uma mulher simples. Open Subtitles السيدات والسادة أعضاء هيئة المحلفين جدتي كانت امرأة بسيطة، ولدت في مزرعة
    Senhoras e senhores do júri, aqui não há truques. Open Subtitles السيدات والسادة أعضاء هيئة المحلفين لا توجد خدعة هنا
    Meritíssimo, membros do júri, estamos aqui hoje à procura de justiça. Open Subtitles سيادتكم ، أعضاء هيئة المحلفين لقد جئنا إلى هنا اليوم للعدالة
    Membros do júri, chegaram a um veredicto unânime? Open Subtitles ..أعضاء هيئة المحلفين هل وصلتم بالإجماع إلى الحُكم؟
    Senhores e senhoras do jurado ... Open Subtitles سيدى أيها السيدات والسادة أعضاء هيئة المحلفين
    Ele mandou o Baker pressionar um jurado durante um julgamento de extorsão. Open Subtitles ارسل (بيكر) الى (لين) أحد أعضاء هيئة المحلفين خلال محاكمة الابتزاز
    Herdeira da fortuna Addison morre e, durante o julgamento, um jurado também é assassinado. Open Subtitles وريثة لثروة (أديسون) قتلت، وأثناء المحاكمة قتل أحد أعضاء هيئة المحلفين كذلك
    Sr. Dr. Juiz, senhores advogados e jurados. Open Subtitles سيادة القاضي سيادة المستشار، أعضاء هيئة المحلفين
    Srs. jurados, chegaram a um veredicto? Open Subtitles السادة أعضاء هيئة المحلفين هل توصلتم لقرار
    Excelentíssimos jurados, qual é o vosso veredicto? Open Subtitles الساده أعضاء هيئة المحلفين ما هو قراركم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد