Os nomes que o pai nos deu são todos de casais? | Open Subtitles | إذن الأسماء التي أعطانا إياها والدنا , هل هي لأزواج؟ |
Qual a utilidade desta vida estúpida que Deus nos deu? Isto é, para quê? | Open Subtitles | ما نفع تلك الحياة التي أعطانا إياها الله، أعني لماذا؟ |
A lista de produtos que nos deu não é das únicas exportações russas fora do mercado. | Open Subtitles | إن قائمة المنتجات التي أعطانا إياها ليست الصادرات الروسية الوحيدة الممنوعة من السوق |
Os resultados daquele desenhador chegaram sobre as informações que este "artista" nos deu sobre o atirador. | Open Subtitles | حسناً، أتت النتائج من الفنان الإسكتشي والتي أعطانا إياها صاحب الشعر الطويل من الخلف عن مطلق النار |
Além disso, o presente que o Totoro nos deu era muito bom. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك, كانت الهدية التي أعطانا إياها "توتورو" رائعة |
Temos de nos lembrar dos presentes de Freyr, e temos de agradecer tudo o que ele nos deu. | Open Subtitles | يجب أن نتذكر الأشياء العظيمة "التى منحنا إياها " فرير ويجب أن نكون ممتنين على الحياة التى أعطانا إياها |
A câmara que o Marshall nos deu é de raio-X em miniatura. | Open Subtitles | (حسناً ، تلك الكاميرا التي أعطانا إياها (مارشال لتصوير الآشعة السينية |
A lista que o Burdick nos deu... | Open Subtitles | القائمة التي أعطانا إياها بيورديك |
Considerando que acabamos de falhar na missão que ele nos deu achas mesmo que isso será uma grande ideia? | Open Subtitles | حقاً ؟ افترض بأننا خسرنا المهمة التي أعطانا إياها... أتعتقد بأن هذه فكرة جيدة ؟ |
Estamos a usar a câmara que o primo Doug nos deu... e a cassete que o Homer nos deu. | Open Subtitles | نحن نستعمل كاميرا التسجيل التي أعطانا إياها قريبنا (دوغ)، والشريط الذي أعطانا (هومر) إياه. |
Baseado nos códigos que o Sloane nos deu, o Marshall localizou os camiões da Omnifan no consulado russo em Gaborone. | Open Subtitles | وفقاً لرموز الإرسال والإستقبال (التي أعطانا إياها (سلون "مارشال) ، تعقّب شاحنات "الأومنيفام) إلى القنصلية الروسية "في "جابورون |
Chloe, temos confirmação da informação que Jack nos deu? | Open Subtitles | كلوي) هل لدينا تأكيد على المعلومات التي أعطانا إياها (جاك)؟ ) |
E como é que sabemos que não são a fingir, como as que o Tallmadge nos deu? | Open Subtitles | وكيف نعرف أن تلك ليست أكاذيب كالتي أعطانا إياها (تلمدج)؟ |
MC, onde está aquela erva que o Jason nos deu? | Open Subtitles | -إم سي)، أين تلك الأعشاب التي أعطانا إياها (جيسون) ؟ |
Todos os casos que o Reddington nos deu derrubou alguém importante do Cabal. | Open Subtitles | (كلَ قضية أعطانا إياها (ريدينجتون قامت بالمساعدة في إلقاء القبض "على شخص هام لـ"الجمعية السرية |
Estas são as coordenadas exactas que o Toby nos deu. | Open Subtitles | هذه هي الإحداثيات المضبوطة (التي أعطانا إياها (توبي |