Tenho de te ensinar um jogo que consiga ganhar. | Open Subtitles | يجب أن أعلمكِ لعبة يمكنني الفوز فيها |
Posso-te ensinar como dominar esse poder. | Open Subtitles | يمكنني أن أعلمكِ كيف تسخرين هذه القوة |
- Se te recusas a aprender e não ouves, não posso ensinar-te. | Open Subtitles | إذا كنتِ ترفضين التعلّم أو الإستماع لا يمكنني أن أعلمكِ .. |
Posso ensinar-te a controlar as tuas emoções, se quiseres. | Open Subtitles | يجعلونكِ تشعرين بالقوّة. يُمكنني أنّ أعلمكِ كيفية التحكم بمشاعركِ ، لو وددتِ. |
Queria que soubesses que não guardo ressentimentos. | Open Subtitles | و أردت فقط أن أعلمكِ بأنه ليس هنالك ضغينة نحوكِ |
Sei que tinha de avisar previamente e que não estou a ser profissional ou assim, mas eu... | Open Subtitles | أعرف أنه يجب أن أعلمكِ قبل رحيلي باسبوعين , و اني لا أتصرف بمهنية او ما شابه |
Não me ameaces. Saberás o que eu quiser que saibas, percebeste? | Open Subtitles | لستِ تهدديني بشيء، ستعلمين ما أودّ أن أعلمكِ إيّاه، أهذا واضح؟ |
Muito óbvio. Será que não te ensinei nada? | Open Subtitles | هذا واضح للغاية، ألم أعلمكِ أيّ شيء؟ |
Eu posso-te ensinar imensas coisas, miúda. | Open Subtitles | قد أعلمكِ الكثير من الأشياء يا صغيرتي |
Eu posso te ensinar se quiser. | Open Subtitles | يمكنني أن أعلمكِ إذا أردتِ. |
Talvez eu te possa ensinar. | Open Subtitles | ربما بوسعي أن أعلمكِ. كلا. |
Primeiro, vou ensinar-te a usar o mapa de avistar do Gossip Girl. | Open Subtitles | في البدء يجب أن أعلمكِ كيف تستخدمين خريطة فتاة النميمة في كشف المواقع |
Vou ensinar-te a divertires-te. | Open Subtitles | سوفَ أعلمكِ كيفَ تحصلين على المرح |
E não, não vou ensinar-te a usá-las. | Open Subtitles | و كلا، لن أعلمكِ كيفية استخدامهم |
Queria que soubesses que estamos aqui todos para ti. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أعلمكِ بأننا هنا جميعا لأجلكِ |
Só queria que soubesses que vai acontecer, o que chamas de 'loucura', no funeral da Ethel Sebring. | Open Subtitles | أردتُ أن أعلمكِ أنّه سيصبح هناكَ ما تسمّينه بالـ"حماقة" |
Obrigada por me teres recebido. Só quis que soubesses. | Open Subtitles | أقدر لكِ وقتك هذا يا (ميكي) وودت أن أعلمكِ فحسب. |
Adiante, liguei para falar um pouco, para te avisar que vendi o estúdio, e dizer-te que incendiei a casa. | Open Subtitles | على كلٍ، إنيّ اتصل لأطمئن عليكِ وكي أعلمكِ أنني بعت العيادة كما أني أحرقت المنزل |
Senhora Frederic... pediu-me para avisar se... se me acontecesse algo de estranho. | Open Subtitles | سيدة (فريدريك).. أخبرتيني أن أعلمكِ إن ما وقع شيء غريب ليّ.. |
Só quero que saibas que ganhei o prémio MacArthur. | Open Subtitles | أردت أن أعلمكِ فقط أني ربحت منحة (مكارثر جرانت) |
Quero que saibas que eu lamento muito. | Open Subtitles | أريد أن أعلمكِ أنني آسف |
Credo, rapariga, não te ensinei nada? | Open Subtitles | يا إلهي يا فتاه ألم أعلمكِ شيئاً؟ |
Não te ensinei a dançar assim. | Open Subtitles | لم أعلمكِ الرقص هكذا |