ويكيبيديا

    "أعلم ماذا أقول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei o que dizer
        
    • sei o que digo
        
    • sabia o que dizer
        
    • sei que dizer
        
    • sei o que dizer-te
        
    • sei o que te dizer
        
    • sei o que lhe dizer
        
    • sei o que hei-de dizer
        
    Não sei o que dizer. Desculpe. Foi um mal entendido. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول أنا متأكد من كونها غلطة
    Peço desculpas. Não sei o que dizer daqueles gajos. Eles... Open Subtitles إنني بالتأكيد كالجحيم أعتذر.إنني لا أعلم ماذا أقول عن أولئك الرجال.إنهم..
    - Não sei o que dizer. - Por favor, diz-me a verdade. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول - فقط ، قل لي الحقيقة -
    Não sei o que dizer. Finalmente tenho uma sogra. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول أخيراً أصبح لي حماة
    Não sei o que dizer quando a isso. Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أعلم ما أقوله بشأن ذلك لا أعلم ماذا أقول
    Não sei o que dizer. Ele está tão confuso. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول, لقد إختلطت عليه الأمور جداً
    Quando você fala sobre seu amor por mim Eu não sei o que dizer. Open Subtitles عندما تحدثنى عن حبك لا أعلم ماذا أقول أنا آسفة
    Não sei o que dizer. Detesto estas coisas. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا أقول أكره هذه الأشياء اللعينه
    Não é uma tonelada de lixo, mas é mais do que quero lá. Não sei o que dizer. Open Subtitles أنها ليست بالكميات الكبيرة من القمامة لكنها أكثر من ما تتحمله سلة مهملاتي لا أعلم ماذا أقول
    Desculpa, querido. Não sei o que dizer mais. Desculpa. Open Subtitles أنا آسفة عزيزى لم أكن أعلم , ماذا أقول , أنا آسفة
    Junta isso ao que encontrei lá em cima, não sei o que dizer. Open Subtitles أضيفي الى ذلك ما وجدته بالأعلى لا أعلم ماذا أقول
    Mesmo que ela atenda, nem sei o que dizer. Open Subtitles لذا حتى ولو تمكنت من مكالمتها فلا أعلم ماذا أقول
    - Sabes, não sei o que dizer. - Apenas diz adeus. Open Subtitles أنت تعلمين أني لا أعلم ماذا أقول - فقط قل وداعاً -
    - Já dissemos isso! - Nem sei o que dizer. Open Subtitles صدقاً يا شباب، لا أعلم ماذا أقول
    É fantástico! Nem sei o que dizer. Open Subtitles هذا رائع، أنا حتى لا أعلم ماذا أقول
    Não sei o que dizer. Open Subtitles حسنًا,حقيقة لا أعلم ماذا أقول لك.
    Não sei o que dizer a um índio. Diz-se "Nativos Americanos", mãe. Open Subtitles ـ لا أعلم ماذا أقول لتلك الهندية ـ إنهم يطلقون عليهم "الأمريكيون الأصليون" يا أمي
    Estou muito triste sobre a Kelly. Nem sei o que dizer. Open Subtitles أنا حقاً متأسف حيال ما حصل لـ"كيلي" ولا أعلم ماذا أقول لك.
    Céus, não sei o que dizer. Desculpe. Open Subtitles يا إلهي ، لا أعلم ماذا أقول أنا آسف
    Não sei o que digo. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول, تعال
    Quando te vi pela primeira vez, não sabia o que dizer ou fazer. Open Subtitles بأول مرّة قابلتك بها ما كنت أعلم ماذا أقول أو أفعل
    Não sei que dizer. Open Subtitles لا جاك أنا أنا لا أعلم ماذا أقول
    Não sei o que dizer-te, Avery. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لكِ آيفري
    Não sei o que te dizer. Talvez alguém deixou uma medalha aqui. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لك لكن ربما أحدهم ترك ميدالية هنا
    Não sei o que lhe dizer, varremos a casa toda. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لك لقد فتشنا كامل المبنى
    - Lex, não sei o que hei-de dizer. - Espero que aceites. Open Subtitles ليكس لا أعلم ماذا أقول - أتمنى أن تقول نعم -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد