Não sei o que dizer. Desculpe. Foi um mal entendido. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول أنا متأكد من كونها غلطة |
Peço desculpas. Não sei o que dizer daqueles gajos. Eles... | Open Subtitles | إنني بالتأكيد كالجحيم أعتذر.إنني لا أعلم ماذا أقول عن أولئك الرجال.إنهم.. |
- Não sei o que dizer. - Por favor, diz-me a verdade. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول - فقط ، قل لي الحقيقة - |
Não sei o que dizer. Finalmente tenho uma sogra. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول أخيراً أصبح لي حماة |
Não sei o que dizer quando a isso. Não sei o que dizer. | Open Subtitles | لا أعلم ما أقوله بشأن ذلك لا أعلم ماذا أقول |
Não sei o que dizer. Ele está tão confuso. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول, لقد إختلطت عليه الأمور جداً |
Quando você fala sobre seu amor por mim Eu não sei o que dizer. | Open Subtitles | عندما تحدثنى عن حبك لا أعلم ماذا أقول أنا آسفة |
Não sei o que dizer. Detesto estas coisas. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا أقول أكره هذه الأشياء اللعينه |
Não é uma tonelada de lixo, mas é mais do que quero lá. Não sei o que dizer. | Open Subtitles | أنها ليست بالكميات الكبيرة من القمامة لكنها أكثر من ما تتحمله سلة مهملاتي لا أعلم ماذا أقول |
Desculpa, querido. Não sei o que dizer mais. Desculpa. | Open Subtitles | أنا آسفة عزيزى لم أكن أعلم , ماذا أقول , أنا آسفة |
Junta isso ao que encontrei lá em cima, não sei o que dizer. | Open Subtitles | أضيفي الى ذلك ما وجدته بالأعلى لا أعلم ماذا أقول |
Mesmo que ela atenda, nem sei o que dizer. | Open Subtitles | لذا حتى ولو تمكنت من مكالمتها فلا أعلم ماذا أقول |
- Sabes, não sei o que dizer. - Apenas diz adeus. | Open Subtitles | أنت تعلمين أني لا أعلم ماذا أقول - فقط قل وداعاً - |
- Já dissemos isso! - Nem sei o que dizer. | Open Subtitles | صدقاً يا شباب، لا أعلم ماذا أقول |
É fantástico! Nem sei o que dizer. | Open Subtitles | هذا رائع، أنا حتى لا أعلم ماذا أقول |
Não sei o que dizer. | Open Subtitles | حسنًا,حقيقة لا أعلم ماذا أقول لك. |
Não sei o que dizer a um índio. Diz-se "Nativos Americanos", mãe. | Open Subtitles | ـ لا أعلم ماذا أقول لتلك الهندية ـ إنهم يطلقون عليهم "الأمريكيون الأصليون" يا أمي |
Estou muito triste sobre a Kelly. Nem sei o que dizer. | Open Subtitles | أنا حقاً متأسف حيال ما حصل لـ"كيلي" ولا أعلم ماذا أقول لك. |
Céus, não sei o que dizer. Desculpe. | Open Subtitles | يا إلهي ، لا أعلم ماذا أقول أنا آسف |
Não sei o que digo. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول, تعال |
Quando te vi pela primeira vez, não sabia o que dizer ou fazer. | Open Subtitles | بأول مرّة قابلتك بها ما كنت أعلم ماذا أقول أو أفعل |
Não sei que dizer. | Open Subtitles | لا جاك أنا أنا لا أعلم ماذا أقول |
Não sei o que dizer-te, Avery. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لكِ آيفري |
Não sei o que te dizer. Talvez alguém deixou uma medalha aqui. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لك لكن ربما أحدهم ترك ميدالية هنا |
Não sei o que lhe dizer, varremos a casa toda. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لك لقد فتشنا كامل المبنى |
- Lex, não sei o que hei-de dizer. - Espero que aceites. | Open Subtitles | ليكس لا أعلم ماذا أقول - أتمنى أن تقول نعم - |