| O que lhe leva a pensar que trabalho para o Directório-K? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تعتقدين أنى أعمل لحساب ك . ديريكتوريت ؟ |
| Eu trabalho para os gerentes, para os chefes de fato. | Open Subtitles | أنا أعمل لحساب المديرين، لحساب الرؤساء ذووا البذلات الفاخرة |
| O que o faz pensar que trabalho para alguém? | Open Subtitles | ماذا يجعلكَ تعتقد أنّي أعمل لحساب أيّ شخص؟ |
| Sou um agente do governo, envenenado, a trabalhar para uma organização ultra-secreta, e esta mala faz parte da minha missão. | Open Subtitles | أنا عميل للحكومة تم تسميمى و أعمل لحساب منظمة حكومية سرية للغاية و هذه الحقيبة جزء من مهمتي |
| Sabes que trabalhava para o meu tio, certo? | Open Subtitles | لماذا عدت؟ تعرف أنّي كنت أعمل لحساب عمي، صحيح؟ |
| Sou o Burke, Carter Burke. trabalho para a Companhia. | Open Subtitles | أعمل لحساب الشركه مالكه المركبه الفضائيه |
| O Kittridge pensa que sou o agente infiltrado que perseguem e que trabalho para um traficante de armas, um tal Max, há dois anos para lhe dar a nossa lista NOC. | Open Subtitles | كيتريدج يعتقد أنني عميل أعمل لحساب تاجر أسلحة يدعى ماكس على مدار العامين السابقين لكي أسلمه قائمة بأسماء عملائنا |
| trabalho para uma agência secreta do governo que caça neuros. | Open Subtitles | أنا أعمل لحساب منظمة حكومية سرية تطارد النيورو |
| trabalho para um tipo, eu encontro coisas, ele paga-me. | Open Subtitles | , أنا أعمل لحساب رجل، أجد بعض الأغراض و هو يدفع لي |
| trabalho para um tipo, encontro coisas e ele paga-me. | Open Subtitles | أنا أعمل لحساب رجل، أجد له اغراضاً و هو يدفع لي |
| trabalho para os serviços florestais. Controlo a qualidade da água. | Open Subtitles | أعمل لحساب مصلحة الغابات أدرس نوعية الماء |
| trabalho para o Governo dos Estados Unidos. E tu também. | Open Subtitles | أعمل لحساب حكومة الولايات المتحدة، وكذلك أنتِ |
| Não trabalho para a Lei. A lei trabalha para mim. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحساب القانون القانون يعمل لحسابي |
| trabalho para o governo dos Estados Unidos. É uma divisão especial da "CIA". | Open Subtitles | أنا أعمل لحساب الحكومة الأمريكية في قسم خاص من وكالة الاستخبارات المركزية |
| Eu trabalho para uns tipos maus. Eles não têm propriamente um departamento de RH. | Open Subtitles | أعمل لحساب أناس أشرار، بدون مصلحة للموارد البشرية. |
| Digamos que trabalho para a Blá-Blá-Blá, E que me deram uma licença para blá. | Open Subtitles | لنقل فحسب أني أعمل لحساب عُصبة ما و هؤلاء العُصبه منحوني ترخيصًا للقيام بعمل ما |
| Por acaso, trabalho para uma organização sem fins lucrativos. | Open Subtitles | في الواقع، أعمل لحساب منظّمة غير ربحيّة. |
| trabalho para a DEA. Sou um agente infiltrado. | Open Subtitles | أعمل لحساب إدارة مكافحة المُخدرات، أنا عميل سرّي. |
| Estava a trabalhar para o meu pai! | Open Subtitles | أخبريهم لقد كنت أعمل لحساب أبى الان أرجوك |
| Arranjei isto quando estava a trabalhar para o Presidente North. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذه عندما كنت أعمل لحساب الرئيس نورث |
| Sabes, quando eu trabalhava para o Shaughnessy fiz uma coisa muito má mesmo. | Open Subtitles | أتعرف عندما كنتُ أعمل لحساب "شاهونسى" فعلتُ أشياء سيئة جداً |