Com todos a bordo, há mais olhos para localizar. | Open Subtitles | بتواجد الجميع على متن الحوامة، هناك أعينٌ أكثر للمراقبة |
"Não temos olhos, não temos mãos, órgãos, sentidos, dimensões, afeições, paixões?" | Open Subtitles | أليس لدينا أعينٌ أليس لدينا أيدي... ألا نمتلك أعضاء , مشاعر , أحاسيس عواطف , ميول ؟ |
olhos castanhos, olhos azuis, olhos verdes. | Open Subtitles | أعينٌ بنية, أعين زرقاء,وأعينٌ خضراء. |
Tipo, olhos atrás da cabeça. | Open Subtitles | وكأنّ لديكِ أعينٌ في مؤخرة رأسك |
Quando entramos, transformamos qualquer webcam, ama eletrônica, sistema de segurança e computador na rede nos nossos olhos e ouvidos. | Open Subtitles | حالما ندخل، يُمكننا تحويل كل كاميرات الحواسيب، وكاميرات المراقبة... نظام الأمن، وأجهزة محمولة متصلة بالشبكة، إلى أعينٌ وآذانٌ لنا |
olhos que fecharás para sempre. | Open Subtitles | أعينٌ ستغمضينها للأبد. |
Tens uns lindos olhos. | Open Subtitles | لديكِ أعينٌ جميلة |
Tem olhos muito, muito lindos. | Open Subtitles | لديكِ أعينٌ جميلةٌ جداً |
Vermelhos, olhos raiados de sangue. | Open Subtitles | أعينٌ مُحمرّة، مُحتقنة بالدم. |
Preciso de olhos na Colômbia dentro de sete minutos. | Open Subtitles | أريدُ أعينٌ على (كولومبيا) خلال 7 دقائق |
Além disso, no México vais ser a inveja de muitas raparigas de pele escura, baixas... porque és loira e tens olhos azuis e provavelmente vais ser muito alta e ter um grande pernaço... | Open Subtitles | إضافةً إلى أنكِ بالـ"مكسيك" ستكونين موضع حسد لكثير من الفتيات داكنات البشرة, والقصيرات لأنكِ شقراء ولديكِ أعينٌ زرقاء... ... |
Tens olhos afiados, Don. | Open Subtitles | لديكـَ أعينٌ حادةٌ يا (دون) |