São uns judeus que cresceram em Nova Iorque, colocaram guitarras e maquilhagem para engatarem miúdas e todas as canções deles são sobre papar! | Open Subtitles | لقد كانو يهودا نشأوا في نيويورك, واستعملوا الغيثارة و الماكياج للحصول على الفتيات و كل أغانيهم تدور حول الدعارة |
Nunca pões canções deles, como quando a tua banda as tocava? | Open Subtitles | ، هل سبق وأن عزفت أياًّ من أغانيهم عندما كانت فرقتك تعزف في المدرسة مثلاً |
Um álbum, as músicas não venderam, deram-me as canções deles para eu cantar. | Open Subtitles | أحد الألبومات .. أغانيّ لم تباع، إنهم أعطوني أغانيهم لأغنيها. |
O seu canto ecoa por muitos quilómetros de floresta, proclamando aquela zona como sua. | Open Subtitles | تتردد أغانيهم لعدة أميال عبر مظلة الغابة، مُعلنين بأن هذه الرقعة من الغابة هي ملكهم. |
Estes artistas não vão mudar a forma como falam das mulheres nas suas canções enquanto não exigirmos essa mudança, afetando a base das suas vendas. | TED | هؤلاء الفنانين لن يتغيروا بطريقة تحدثهم عن النساء في أغانيهم إلا إذا قمنا بمطالبتهم بتغير الكلمات |
Sabias que não são eles que escrevem as letras das músicas deles? | Open Subtitles | تعرفين انهم لا يكتبون كلمات أغانيهم |
Podes marchar como os brancos, falar como os brancos cantar as canções deles, usar até os fatos deles mas para ele nunca passarás de um chimpanzé com uma farda azul. | Open Subtitles | يمكن أن تسير مثل البيض يمكنك أن تتكلم مثلهم يمكنك أن تتعلم أغانيهم يمكنك أن ترتدي ملابسهم و لكنك لن تكون أي شيء بالنسة لهم |
Ele deixou...? E sabe o que chamam às pessoas de cor nas canções deles? | Open Subtitles | هل تعرف ما يدعون ناس ملونون أغانيهم ؟ |
Gostamos das canções deles. | Open Subtitles | تعجبنا أغانيهم. |
Ainda assim gostam de ouvir seu canto. | Open Subtitles | . لكنهم ما زالوا يريدون سماع أغانيهم |
Os estudantes apareceram no nosso estúdio de som, fizeram as suas canções "rap" com os seus ritmos próprios. | TED | وعندئذ يأتي الطلاب إلى استديوهاتنا الصوتية، و يقومون بإعداد أغانيهم الخاصة في الراب مع الالحان الخاصة بهم. |
Seja usando um rio como conjunto de bateria, ou incorporando gritos de animais às suas canções de trabalho, | Open Subtitles | فيما إذا إستخدموا النهر كــ طُقُم الطبل... أو يدمجون أصوات الحيوانات مع أغانيهم المؤلَّفة... |
Juntem-se e cantar as suas canções | Open Subtitles | ينضمون أيديهم ويغني أغانيهم |
O que está para aí a dizer? São músicas deles. | Open Subtitles | - " أغانيهم , أغنية " تشعر بالروعة - |
Sabes, tenho a certeza que para ti, as músicas deles são só uma banda sonora para te dares bem com miúdas. | Open Subtitles | هل تعرف ، أنا متأكد منك أن أغانيهم هي مجرد... ... صوت رائع للحصول على ضجيج الفتيات... |