Mas esta noite fiz asneira e perdi o serviço de quartos. | Open Subtitles | لكن الليلة، أفسدتُ الأمر وفوتُ خدمة الغرف. |
Só queria estar contigo e acabei por fazer asneira. | Open Subtitles | أردتُ فقط قضاء الوقت مع صديقتي الليلة، و أفسدتُ الأمر |
- Eu fiz asneira... - Fui um otário para ti. Lamento. | Open Subtitles | لقد أفسدتُ الأمر - لقد تسببتُ لك في ضرر كبير ، يا رجل ،أنا آسف |
- Desculpa, estraguei tudo, estamos no lago. - O quê? | Open Subtitles | أسف , لقد أفسدتُ الأمر , أننا في البُحيرة - ماذا ؟ |
- Eu estraguei tudo. | Open Subtitles | أنا أفسدتُ الأمر . أنا أفسدتُ كل شيء |
Foi culpa minha. Eu estraguei tudo. | Open Subtitles | الذنب ذنبي، لقد أفسدتُ الأمر |
- Matty, desculpa, mas já me meti em sarilhos antes e, se volto a fazer asneira, o meu pai manda-me de volta para Nova Iorque e a minha mãe... | Open Subtitles | (ماتي)، أنا آسفة للغاية، لكنني سبق أن تورطتُ في مشاكل من قبل وإذا أفسدتُ الأمر مجدداً والديّسوفيُعيدنيإلى نيويورك،وأمي .. |
A Barbara não respondeu às minhas mensagens. Acho que estraguei tudo. Sinto muito. | Open Subtitles | لم تعاود (باربرا) الاتصال بي، أظنّ أنّي أفسدتُ الأمر |
Eu estraguei tudo. | Open Subtitles | لقد أفسدتُ الأمر. |