É assim que explico o que a Lucy está a viver. | Open Subtitles | الذي كم أفسّر الذي مرور بلوسي. |
Sim, e como explico isso ao Daniel? | Open Subtitles | استثمري أنت. حقاً؟ وكيف أفسّر ذلك إلى (دانيال)؟ |
Não explico. | Open Subtitles | لا أفسّر. |
Está a ser uma grande perda de tempo ter que explicar-me ao negociador auxiliar. | Open Subtitles | بات من استنزاف الوقت أن أفسّر تصرّفاتي للمستشار |
Acalma-te. Posso explicar-me um pouco melhor. | Open Subtitles | على رسلك، بوسعي أن أفسّر كلامي بشكل أفضل |
Era a festa de comemoração da primeira edição dele, e porque te estou a dar explicações, Walter? | Open Subtitles | كان حفلاً بمناسبة إصداره الأول، ولماذا أفسّر لك ذلك؟ |
Como posso explicar ao meu marido que dormi com a irmã dele? | Open Subtitles | كيف أفسّر لزوجي أني عاشرت أخته؟ |
Posso explicar-me, por favor? | Open Subtitles | أأستطيع أنْ أفسّر مِنْ فضلك؟ |
Por isso quis explicar-me. | Open Subtitles | لهذا أريد أن أفسّر أفعالي، |
Pai, quero explicar-me. | Open Subtitles | أبتي، أريد أن أفسّر لك |
- Quer perder tempo com explicações? | Open Subtitles | أتود حقاً أن تضيع وقتك وأنا أفسّر لك خوارزميتي؟ |
Porque nunca tenho eu que te dar explicações? | Open Subtitles | ولمَ عليّ أن أفسّر نفسي لك؟ |
Bem... posso explicar isso. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني أن أفسّر ذلك |
Eu posso explicar depois. | Open Subtitles | يمكنني أن أفسّر لاحقاً |