É que essa não foi a melhor altura da minha vida. Sabes? | Open Subtitles | لم يكن هذا هو أفضل وقت في حياتي ، وانت تعرف |
Dizia que era a melhor altura, quando os músculos ainda doíam. | Open Subtitles | كان يقول أنه أفضل وقت للتمرّن بينما العضلات بأوج نشاطها |
A melhor altura para proteger um recife foi há 50 anos, mas a segunda melhor altura é agora. | TED | وكان أفضل وقت لحماية الشعاب المرجانية قبل خمسون عاماً، ولكن الوقت الأفضل هو الآن. |
Estás pronto para teres o "melhor momento da Tua Vida"? | Open Subtitles | هل أنت جاهز للحصول على أفضل وقت بحياتك ؟ |
Primeiro, o nosso modelo de transportes e urbanização está obsoleto, este é o melhor momento para redefinir o nosso futuro urbano e de mobilidade | TED | أولاً، نموذجنا في النقل والتمدن معطّل لذلك، هذا هو أفضل وقت لإعادة تحديد تحضرنا ونقلتنا المستقبلية. |
Não foi a melhor hora para deixá-la, mas... | Open Subtitles | حسناً , ربما لم يكن أفضل وقت للإنفصال عنها ولكن |
Se tu pudesses ter outras ideias brilhantes, agora seria uma boa altura. | Open Subtitles | إذا حصلتم على أفكار أخرى لامعه الآن سيكون أفضل وقت لقولها |
O vosso melhor tempo de percurso quase três minutos. | Open Subtitles | أفضل وقت حققتوه فيما يقرب من ثلاثة دقائق |
E não trabalhas aos fins de semana. É a melhor altura. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تعمل فى عطل نهاية الاسبوع هذا أفضل وقت |
Eu, por outro lado, tendo a pensar que essa é a melhor altura para realizar um exercício. | Open Subtitles | أنا ، على العكس ، أعتقد أنه أفضل وقت للقيام بإختبار التسليح |
Talvez não seja a melhor altura para te contar isto mas há um par de anos atrás, eu dormi com o Marc. | Open Subtitles | حسناً, قد لا يكون أفضل وقت لإخبارك هذا لكن قبل سنتين نمت مع مارك |
Olha, esta pode não ser a melhor altura para isto mas... sabes do cheque bancário que me deste? | Open Subtitles | أتدري، ربما يكون أفضل وقت لهذا لكن أتدري أن هذا الشيك مكتوب لي؟ |
Vim aqui discutir consigo um assunto altamente delicado, mas percebo que talvez não seja a melhor altura. | Open Subtitles | حسناً , اتيت هنا لأناقشك في أمر بالغ الحساسية ولكني ادركت أنه ربما الان هو أفضل وقت لذلك |
Como eu disse, agora é a melhor altura de irmos porque o cabrão está ocupado. | Open Subtitles | كما قلت , الأن هو أفضل وقت للتحرك لأن الوغد مشغول |
Este é o melhor momento aqui em Paris. Paris está cheia de dinheiro. | Open Subtitles | هذا هو أفضل وقت هنا في باريس باريس مليء بالمال |
Na verdade, o melhor momento para tentar alguma coisa, é depois de ter deixado passar várias oportunidades. | Open Subtitles | في الواقع ، أفضل وقت للقيام بحركتك بعد تركك للعديد من الفرص بالفلتان |
Devíamos estar lá ao início, é o melhor momento para perseguir a Martha Stewart. | Open Subtitles | ماكس , نحن يجب ان نكون هناك في البداية هذا أفضل وقت لملاحقة مارثا ستيوارت |
A melhor hora para ver este fascinante evento... será na batida da meia-noite, isso quando poderão ver a própria Lua... a desaparecer de verdade, a entrar na sombra da Terra. | Open Subtitles | أفضل وقت لمشاهدة هذا الحدث الجلل يكون بعد منتصف الليل , حيث إختفاء القمر تماماً فى ظلال الأرض |
De manhã cedo ou ao anoitecer é uma boa altura para apanhar trutas. | Open Subtitles | الصباح الباكر ,والمساء هما أفضل وقت لصيد السلمون, |
-E qual é o teu melhor tempo? -Nunca o conduzi. | Open Subtitles | ما أفضل وقت حققته بها أنا لم أقدها بعد |
Que horas são? As melhores das nossas vidas | Open Subtitles | بأي فترة نحن الآن أفضل وقت بحياتنا |
Ela move-se na noite, à espera da altura perfeita para atacar. | Open Subtitles | غير مزعجة انتقالها خلال الليل. وقالت انها لن هجوم في أفضل وقت. |
Esta é a melhor época para se viver ao longo de toda a História. | Open Subtitles | حاضرنا هو أفضل وقت في التاريخ أن نوجد فيه |
Dizem que... para muitas pessoas, a noite é a melhor parte do dia. | Open Subtitles | يقولون أن المساء هو أفضل وقت في اليوم لبعض الناس |