ويكيبيديا

    "أفعل شيء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fiz nada
        
    • fazer algo
        
    • fazer alguma coisa
        
    • faço nada
        
    • faz alguma coisa
        
    • feito nada
        
    • a fazer nada
        
    • fiz merda nenhuma
        
    Não me atires com as culpas. Não fiz nada de idiota, idiota. Open Subtitles لا تضع الوم علي أنا لم أفعل شيء غبي يا غبي
    Eu não fiz nada. Se fiz, já me esqueci. Open Subtitles أنا لم أفعل شيء وحتى لوفعلت شيء نسيته
    Sabes que eu não fiz nada. Sabes que foi um acidente. Open Subtitles أنتي تعرفين أنني لم أفعل شيء أنتي تعرفين أنها كانت حادثة
    Eu só sinto que podia fazer algo mais... do que arrumar estantes. Open Subtitles أنا فقط أود أن أفعل شيء ما أكثر من وضع الكتب على الأرفف
    Embora, no primeiro dia cá, hoje, no seu caso me agrade fazer algo especial. Open Subtitles أيضا , فى اليوم الأول لهم كما فى حالتك , هذا اليوم و أحب أن أفعل شيء مخصوص لك
    Ele anda atrás do meu bebé... e se não tento fazer alguma coisa contra isso, quem fará? Open Subtitles هو خلف طفلي وإذا أنا لم أحاول أن أفعل شيء حوله، من يفعل؟
    Ok, eu não te faço nada. Open Subtitles لا أريد أن أفعل شيء معك ابتعد عني، ابتعد.. حسنا، انتبهِ لن أفعل أي شيء
    Não fiz nada de mal, mas tu e a tua gente querem ver-me morto! Open Subtitles لم أفعل شيء خاطىء وبرغم ذلك أنت وبني جنسك تريدون موتي
    Disseste que nunca fiz nada pela companhia e decidi tentar. Open Subtitles قلت أنني لم أفعل شيء من قبل للشركة لذا ظننت ان أحاول
    Não me consigo habituar. Não fiz nada para me prenderem numa jaula. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن ذلك، أنا لم أفعل شيء لكي أتواجد في قفص
    Não. Não fiz nada a não ser ir para o meu carro. Open Subtitles لا ، لمّ أفعل شيء بتلكَ الليلة سوىَ الذهاب لسيارتى.
    Não fiz nada de errado desde que cheguei aqui. Open Subtitles لم أفعل شيء خطأ منذ أن وصلت هنا.
    Mas juro, nunca fiz nada para ferir ninguém fisicamente. Open Subtitles لكنني أقسم لم أفعل شيء لأذية أحد جسدياً
    E não sei porque nunca fiz nada para ajudá-lo quando estava a acontecer. Open Subtitles وأنا لا أعرف لماذا لم أفعل شيء لمساعدته عندما كان يحدث ذلك
    Quando você saiu da cidade me deu a idéia de fazer algo da vida então fui para Seattle, peguei uma guitarra e me tornei músico. Open Subtitles أعطتني الفكرة أنى يجب أن أفعل شيء بحياتي، أيضا. لذا ذهبت إلى سياتل، أشتريت جيتار , وأصبحت مجنون بالموسيقى.
    - Não, só queria fazer algo de bom para outra pessoa que não eu. Open Subtitles لا. أردت أن أفعل شيء لطيف لأحد غير نفسي للتغيير
    Bem, se ouvires falar de alguma loucura, significa que estou a fazer algo bem. Open Subtitles حسنٌ، إذا سمعت شيئاً جنونياً فهذا يعني أني أفعل شيء على نحو صحيح
    De todas as vezes que tento fazer alguma coisa por mim, alguma coisa acontece e estraga tudo. Open Subtitles و كل مرة أحاول أن أفعل شيء من أجلي يأتيشيءويفسده.
    Só pensei que podíamos fazer alguma coisa simpática por alguém, mas não aguento vocês dois contra mim. Open Subtitles أعتقدت بأني أفعل شيء لطيف لشخص ما في وقت ما ولكني لا أحتمل أن تلوماني كلاكما
    Não faço nada disso há anos. O que é que lhe digo? Open Subtitles لم أفعل شيء كهذا منذ سنوات ماذا أقوله له ؟
    - faz alguma coisa, por favor. Open Subtitles لا يوجد أحد أرجوك أفعل شيء لا شيء سيحدث
    Mas não posso arriscar a que esteja certa e não ter feito nada. Open Subtitles لكن لا يمكننى المجازفة بفرضية أنكِ على صواب ولا أفعل شيء حياله
    Pensei que estava a fazer tudo o que podia, mas... a verdade é que não estou a fazer nada. Open Subtitles ظننت أنني فعلت كل ما بوسعي ولكن الحقيقة هي أنني لم أفعل شيء لاشيء؟
    Não fiz merda nenhuma! Open Subtitles لم أفعل شيء!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد