Querias ideias para escrever o teu livro, procuras uma inspiração, | Open Subtitles | لقد أردت أفكاراً لتأليف كتابك أنت تبحثين عن الإلهام |
Quero ouvir de vocês ideias tão boas quanto a minha. | Open Subtitles | أريد أن أسمع أفكاراً رائعة منكم بنفس روعة فكرتي. |
Vens sempre ter comigo com essas ideias malucas, e talvez algumas sejam boas, mas todos têm ideias. | Open Subtitles | واصل جلب أفكارك المخبولة لي، ولعلّ يوماً ما ستكون ذات فائدة لكن الجميع يملك أفكاراً |
se deixasse levar pelo poder. Eles não o queriam chamar de rei, não lhe fosse isso dar ideias, a ele ou aos seus sucessores. | TED | أن يصبح مدمنًا للسلطة. كانوا لا يريدون أن يدعوه الملك تحسبًا من أن يعطيه ذلك أفكاراً أو لمن سوف يخلفه. |
Mas quer que sejas forte, e lhe envies pensamentos bons, está bem? | Open Subtitles | لكنّه يريدكَ أن تكون قويّاً و تُرسلَ له أفكاراً طيّبة، اتّفقنا؟ |
O ponto aqui funciona melhor porque são duas ideias totalmente diferentes. | TED | تعمل النقط بشكل أفضل هنا لأن هاتين الجملتين تحملان أفكاراً مختلفة تماماً. |
Os originais são inconformistas, pessoas que não só têm novas ideias como agem para as defender. | TED | الأشخاص المبدعون ليسوا أشخاصاً ممتثلين، وهم لايملكون أفكاراً جديدة فقط، بل يتخذون إجراءات لتأييدها. |
Qualquer pessoa no mundo pode extrair ou copiar ideias musicais, usá-las de formas inovadoras. | TED | مسموح لكل شخص في العالم أن يجهّز أو ينسخ أفكاراً موسيقية، ويستخدمها بطرق مبتكرة. |
Quando o meu médico me classificou de psicossomática, estava a reproduzir uma série de ideias feitas sobre o corpo das mulheres com mais de 2500 anos de idade. | TED | عندما شخص الطبيب حالتي باضطراب التحويل، كان يستحضر أفكاراً عن أجساد نساء تزيد أعمارهن عن 2,500 سنة. |
que guia as inovações e as novas ideias, que descem em cascata até às filiais. | TED | كي تقود أفكاراً جديدةً وإبداعية، ثم تنقلها تدريجياً إلى شركاتها الفرعية. |
É mais inteligente que eu, lê, tem ideias, concordas? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت أكثر ذكاء مني. فأنت تقرأ، والقراءة تلهمك أفكاراً عظيمة. |
De certeza que irão florescer ideias dentro de uns dias. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستُنبت أفكاراً جيدة خلال أيام |
Ele usa cabelo comprido, é carpinteiro, tem uma série de ideias loucas sobre o amor e a irmandade. | Open Subtitles | ،شخص لديه شعر طويل، ويعمل كنجار ويملك أفكاراً جنونية عن الحب والأخوة |
Decerto que me podes dar umas ideias. Seriam de grande ajuda. | Open Subtitles | ومؤكد أن لديك أفكاراً تمنحها لي وستساعدني كثيراً |
- ideias em que nunca tinha pensado... - ideias comunistas? | Open Subtitles | أفكاراً لم تمر ببالي من قبل - أفكار شيوعية؟ |
Sim. Deu-me algumas boas ideias. Bem, pelo menos uma. | Open Subtitles | نعم، أعطاني أفكاراً جيدة واحدة على الأصح |
Metia-se nas drogas. Tinha ideias grandiosas mas não fazia nada. | Open Subtitles | كان يتناول المخدرات، كانت لديه أفكاراً عظيمة ولم يفعل شيئاً |
Você devia dar-lhe melhores ideias no futuro. | Open Subtitles | عليك أن تعطيه أفكاراً جيدة أكثر في المستقبل |
Captura pensamentos especificamente marcados na tua mente e unifica-os. | Open Subtitles | يسترجع أفكاراً محدّدة بدقّة في الدماغ و يوحّدها. |
Alucinar porque o anormal de capuz vermelho põe pensamentos na minha mente. | Open Subtitles | أنا أهلوس لأن ذلك الوغد صاحب القلنسوة الحمراء يضع أفكاراً برأسي |
Têm pensamentos profundos com menos miolos do que tu. | Open Subtitles | إنهم يفكرون أفكاراً عميقة. وبدونأن يملكواعقولكماهوالحاللديك. |