ويكيبيديا

    "أفهمك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entendo
        
    • percebo
        
    • compreendo
        
    • perceber
        
    • percebi
        
    • entendi
        
    • entender
        
    • entender-te
        
    • compreender
        
    Olha, eu entendo se não me quiseres ver mais. Open Subtitles اسمع, أفهمك إذا لم ترغبي في الاستمرار برؤيتي
    Olha eu entendo totalmente, e desculpa ter sido dominador. Open Subtitles اسمع، أنا أفهمك كلياً.. وأنا آسف لكوني طاغية.
    - O quê? Sabes que mais? Não te percebo. Open Subtitles لست أفهمك لدقيقة أنت صديقتي وفي جانبي وتحبيني
    Ouve, eu percebo. É por isso que temos de matá-lo. Open Subtitles حسناً يا أخي إنني أفهمك لهذا يجب أن نقتله
    - Eu compreendo, querida. Quando era miúdo também acreditava em coisas. Open Subtitles أفهمك ياحبيبتي، اعتدت على الإيمان ببعض الأشياء عندما كنت طفلاً
    Não te consigo perceber com toda essa distorção. Open Subtitles لا أستطيع أن أفهمك في ظل كل هذا التشويش.
    Certo. A doente provém de uma família de idiotas, já percebi. Open Subtitles حسناً، المريضة تنحدر من عائلة أوغاد أفهمك
    Então, se bem entendi, estás a alertar-nos para dois grandes perigos. TED لذا إن كنت أفهمك جيدًا، فأنت تحذرنا من خطرين كبيرين هنا.
    Honestamente, Clipton, há alturas em que não o entendo mesmo. Open Subtitles هذا كله صحيح ماذا إذاً ؟ بصراحة , كليبتون , هناك أوقات لا أستطيع أن أفهمك فيها على الأطلاق
    A sério, ás vezes não o entendo mesmo. Open Subtitles بصراحة , فى بعض الاحيان لا أفهمك على الاطلاق
    Não te entendo. Primeiro impinges-me toda esta maluquice sobre assassinato. Open Subtitles .لم أفهمك أنك في البداية قرأت عليّ تلك المؤامرة اللعينة
    Já não te entendo. Arruínas a carreira com um estranho. Open Subtitles لم أفهمك بعد الآن تبدد مهنتك على الغرباء
    Eu entendo um pouco, mas ele não entende nada. Open Subtitles أفهمك قليلاً لكنّه لا يفهمها بالمرّة، آسفة
    Não precisavas das últimas aspas, mas, sim, percebo. Open Subtitles لست بحاجة على الأقل لإشارات الإقتباس تلك لكن نعم، أفهمك
    Hwang, às vezes, não o entendo. Fala, mas não percebo. Open Subtitles أحياناً لا أفهمك أنت تتكلم, وأنا لا أفهمك
    - percebo e bem. Mas, senhor... eu só tenho uma vida. Open Subtitles أفهمك بشكل مثالي لكن سيدي، لدي حياة واحدة فقط
    Eu compreendo. Estás um pouco nervoso. Queres ir aos poucos? Open Subtitles أنا أفهمك أنت متوتر هل تريد الصعود تدريجياً ؟
    Não te compreendo. Disseste que gostavas do guião. Open Subtitles أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو
    Eu compreendo, mas não podemos ajudar se não soubermos onde está. Open Subtitles أفهمك , و لكن لا يمكنني أن أساعدك إذا لم نعرف أين أنت
    - Näo estou a perceber. Open Subtitles ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك الأمر هكذا يا سيدي..
    Só não é quando te estou a tentar perceber. Open Subtitles انه شئ جيد ما عدا فى الوقت الذى أحاول فيه أن أفهمك
    Fizeste-o ficar com sentido de culpa por te comprar, já percebi. Open Subtitles أشعرته بالذنب حتى إشتراها. نعم، نعم، أعلم، أفهمك.
    Desculpa, Carlton, não entendi, não falo pigmeu. Open Subtitles آسف يا كارلتون, لم أفهمك, لا أتحدّث بلغة الأقزام
    Provavelmente sou demasiado estúpido para entender, não é? Open Subtitles أنا غبي جدا . .من المحتمل ألا أفهمك حسنا؟
    É só que, depois deste tempo todo, acho que finalmente estou a começar a entender-te. Open Subtitles إنّما بعد كلّ هذه المدّة أظنني أخيرًا بدأت أفهمك.
    Às vezes, gostaria de te compreender melhor. Open Subtitles في بعض الأحيان، مع ذلك اتمنى أن أفهمك على نحو أفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد