ويكيبيديا

    "أقترح عليكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sugiro
        
    Eu sugiro que religue a ventilação para evitar a explosão. Open Subtitles أقترح عليكم وقف كل ما تفعلوه كي نتفادي الإنفجار
    sugiro que venham na Primavera, porque é muito mais seguro. Open Subtitles أقترح عليكم أن تأتو في الربيع ستكونون بأمان معي
    sugiro que olhem pela última vez para a cidade. Open Subtitles آوه , بدأنا هل لي أن أقترح عليكم أن تأخذوا جميعكم نظره آخيره للمدينة؟
    sugiro que se vão embora antes que eles cheguem. Open Subtitles أقترح عليكم أن ترحوا قبل أن يأتوا إلي هنا
    Entretanto, sugiro que se instalem confortavelmente. Open Subtitles في غضون ذلك أقترح عليكم جميعاً البقاء مرتاحين
    sugiro que em vez disso falem uns com os outros. Open Subtitles أقترح عليكم بدلاً من ذلك أن تبدءوا بمحادثة بعضكم البعض
    sugiro que evitem fazer disparates, pois a assistência médica fica a 18 horas de distância, de trenó. Open Subtitles أقترح عليكم أن تقللوا من المقالب لأن أقرب مركز طبي يبعد 18 ساعة على المزالج التي تقودها الكلاب
    Bem, sugiro que procurem em todos os lados mais uma vez. Open Subtitles أقترح عليكم أن تبحثوا مرة أخرى في كل مكان
    Se isto interferir com os planos que marcaram para esta tarde, sugiro que façam alguns telefonemas. Open Subtitles اذا كان هذا يتداخل مع أية مشاريع رتبتموها لبعد ظهر اليوم أقترح عليكم أن تجروا بعض الاتصالات
    Agora, sugiro que todos os negros se afastem dos brancos. Open Subtitles بالنسبة إليكم أيّها السود، أقترح عليكم أن تبتعدوا عن البيض.
    Por isso sugiro que pensem muito bem aquilo que VOCÊS vão dizer a seguir. Open Subtitles إذاً فأنا أقترح عليكم أن تفكروا بمنتهى الحرص.. فيما ستقولونه تالياً.
    Portanto sugiro que recarreguem na subida. Open Subtitles لذا أقترح عليكم إعادة التحميل في طريقكم.
    Bem, eu sugiro que tentem que eles respondam, ou que supliquem que lhes dêem as habilidades necessárias para adivinha-lo por vós próprios, porque eu sou o rei e juro que quando o sol nascer, se o meu sonho não é dado a conhecer-me Open Subtitles حسناً، أقترح عليكم أن تحاولوا جعلهم يجيبونكم أو توسلوا لهم بأن يمنحوكم المهارات اللازمة لتكتشفوا الأمر بأنفسكم
    sugiro que saiam pela saída de emergência a sudoeste. Open Subtitles أقترح عليكم الخروج من مخرج الطوارئ في الجنوب الغربي
    O resto de vocês, se quiserem viver, sugiro que sigam na outra direcção. Open Subtitles البقية منكم إذا كنتم تريدون العيش أقترح عليكم أن تسلكوا الإتجاه الآخر
    E se têm algum problema com isso, sugiro que lidem com ele. Open Subtitles وإذا كان لديكم مشكلة في ذلك اذا أقترح عليكم أن تتعايشوا معها
    E eu sugiro que se juntem a ela, antes que seja tarde demais. Open Subtitles أود أن أقترح عليكم التقرب منها عاجلا افضل من آجلا
    Seja lá no que for em que têm andado a trabalhar, eu sugiro que parem, antes que todos acabem como ele. Open Subtitles حسناً, أي شيء تعملون عليه الآن أقترح عليكم التوقف فوراً قبل أن يكون نهايتكم جميعاً مثله
    sugiro que não fiquem... mas... a "Zephyr" vai partir com ou sem vocês. Open Subtitles أنا لا أقترح عليكم البقاء هنا لكن الطائرة سوف تقلع معكم أو بدونكم
    Se não têm nada para contribuir, sugiro que finjam que é um dia normal e vão fazer inutilidades para outro lado. Open Subtitles إذا لم يكن لديكما أي شيء للمساهمة، أقترح عليكم تتظاهرا بأنه مجرد يوم عادي وأذهبا وكونا عديمين الفائدة على قطاعكما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد