Sugiro que venham na Primavera, porque é muito mais seguro. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تأتو في الربيع ستكونون بأمان معي |
Sugiro que olhem pela última vez para a cidade. | Open Subtitles | آوه , بدأنا هل لي أن أقترح عليكم أن تأخذوا جميعكم نظره آخيره للمدينة؟ |
Sugiro que se vão embora antes que eles cheguem. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن ترحوا قبل أن يأتوا إلي هنا |
Sugiro que evitem fazer disparates, pois a assistência médica fica a 18 horas de distância, de trenó. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تقللوا من المقالب لأن أقرب مركز طبي يبعد 18 ساعة على المزالج التي تقودها الكلاب |
Bem, Sugiro que procurem em todos os lados mais uma vez. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تبحثوا مرة أخرى في كل مكان |
Se isto interferir com os planos que marcaram para esta tarde, Sugiro que façam alguns telefonemas. | Open Subtitles | اذا كان هذا يتداخل مع أية مشاريع رتبتموها لبعد ظهر اليوم أقترح عليكم أن تجروا بعض الاتصالات |
Agora, Sugiro que todos os negros se afastem dos brancos. | Open Subtitles | بالنسبة إليكم أيّها السود، أقترح عليكم أن تبتعدوا عن البيض. |
Por isso Sugiro que pensem muito bem aquilo que VOCÊS vão dizer a seguir. | Open Subtitles | إذاً فأنا أقترح عليكم أن تفكروا بمنتهى الحرص.. فيما ستقولونه تالياً. |
Bem, eu Sugiro que tentem que eles respondam, ou que supliquem que lhes dêem as habilidades necessárias para adivinha-lo por vós próprios, porque eu sou o rei e juro que quando o sol nascer, se o meu sonho não é dado a conhecer-me | Open Subtitles | حسناً، أقترح عليكم أن تحاولوا جعلهم يجيبونكم أو توسلوا لهم بأن يمنحوكم المهارات اللازمة لتكتشفوا الأمر بأنفسكم |
O resto de vocês, se quiserem viver, Sugiro que sigam na outra direcção. | Open Subtitles | البقية منكم إذا كنتم تريدون العيش أقترح عليكم أن تسلكوا الإتجاه الآخر |
E se têm algum problema com isso, Sugiro que lidem com ele. | Open Subtitles | وإذا كان لديكم مشكلة في ذلك اذا أقترح عليكم أن تتعايشوا معها |
Para vossa segurança, Sugiro que ouçam com atenção e sigam todas as instruções. | Open Subtitles | ولضمان سلامتكم، أقترح عليكم أن تصغوا بعناية... وأن تتبعوا التعليمات |
Sugiro que convidem os vossos Pequenos a ir convosco. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تسألوا صغاركم ليرافقوكم |
Sugiro que os ouçam com muita atenção. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تنصتوا إليهم بعناية. |
Sugiro que se separem todos. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تنقسموا إلى مجموعات |
Sugiro que se despachem e façam isso mesmo! | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تمضوا بفعل هذا! |
Sugiro que se apresse. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تسرعوا |
Sugiro que o usem. | Open Subtitles | و أقترح عليكم أن تستخدموها |
Sugiro que comecem pelo bar onde o Peracchio foi visto pela última vez. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تبدأوا من الحانة التي تمت رؤية (بيراكيو) فيها لآخر مرة |